CUTÁNEA - перевод на Русском

кожного
cutáneo
dérmica
de la piel
кожи
piel
cuero
cutáneas
дермальная
por vía cutánea
cutánea
кожной
cutáneo
dérmica
de la piel
кожу
piel
cuero
cutánea
dérmica
кожную
cutáneo
dérmica
de la piel
кожный
cutáneo
dérmica
de la piel

Примеры использования Cutánea на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El mercurio inorgánico puede absorberse por vía cutánea, como queda demostrado en algunos estudios sobre cremas y jabones para aclarar la piel.
Неорганическая ртуть может попадать в организм через кожу, о чем свидетельствуют результаты исследования осветляющих кожу кремов и сортов мыла.
muchos pacientes en Bangladesh pasan a desarrollar una enfermedad conocida como leishmaniasis cutánea macular post-kala-azar(PKDL por su sigla en inglés).
пациентов в Бангладеш появляются симптомы, известные как макулярный кожный лейшманиоз после черной лихорадки( сокращенно PKDL).
Frente a los hechos descritos, la autora rechaza la afirmación del Estado de que fue la infección cutánea lo que motivó postergar la cirugía.
Отмечая вышеописанные факты, автор отвергает заявление государства о том, что инфекция на коже стала мотивом для переноса хирургической операции.
En enero y febrero de 2000 se produjo un brote de leishmaniosis cutánea en la zona residencial de Ein El Tal, cerca de Alepo, producido por la acumulación de mosquitos simúlidos como resultado de la rotura del sistema de alcantarillado del municipio adyacente.
В январефеврале 2000 года изза роста популяции москита в связи с неисправностью прилегающей муниципальной системы канализации в жилом районе ЭйнэльТаль вблизи Алеппо произошла вспышка кожного лейшманиоза.
sufre una alergia cutánea crónica, trastornos nerviosos(temblores) y miopía.
хронической кожной аллергией, нервным заболеванием( тремор) и близорукостью.
que pueden infectar el organismo humano por absorción cutánea, inhalación, absorción a través de las mucosas o(rara vez) ingestión.
способных инфицировать тело человека в результате абсорбции через кожу, вдыхания, абсорбции через слизистую оболочку или( в редких случаях) проглатывания.
para reducir la incidencia de la leishmaniasis cutánea en algunos pueblos(la zona rural de Alepo)
с целью сокращения заболеваемости кожным лейшманиозом в некоторых селах( сельские районы Халеба),
Sustitúyase" en la categoría de irritación cutánea más alta" y" en la categoría de irritación más alta" por" como irritante cutáneo(Categoría 2)";
Заменить" к высшему классу по раздражающему действию на кожные покровы" и" к высшему классу по раздражающему действию" на" к классу опасности 2 по раздражающему действию на кожные покровы";
En la matriz para la sensibilización respiratoria y cutánea(páginas 393
В таблице по респираторной и кожной сенсибилизации( стр. 408409 СГС)
inhalación o exposición cutánea/ocular.
при вдыхании или при воздействии на кожу/ глаза.
de la tiroxina sérica) y síntomas similares al cloracné tras la exposición cutánea.
развитие симптомов по типу вызываемого хлором акне при воздействии на кожу.
al mismo tiempo se produjo un aumento del número de casos denunciados de leishmaniasis cutánea, una enfermedad que es endémica en Siria desde hace mucho tiempo,
случаев заболевания малярией сократилось до нескольких сотен. Однако это сопровождалось ростом числа зарегистрированных случаев кожного лейшманиоза- заболевания, которое длительное время было в Сирии эндемическим,-
la leishmaniasis cutánea, la hepatitis, la fiebre tifoidea,
включая корь, кожный лейшманиоз, гепатит,
la absorción cutánea y la ingestión de alimentos que han entrado accidentalmente en contacto con desechos,
абсорбция через кожу и прием пищи, случайно соприкоснувшейся с цитотоксичными( противоопухолевыми)
el paludismo en la región de El Kala y la leishmaniosis cutánea en las mesetas altas,
малярия в районе Эль Кала и кожного лейшманиоза на высокогорных плато,
el sur de el Iraq entre 1997 y 2001 revela una tendencia a la baja de el cólera, la leishmaniasis cutánea, la difteria, la rubeola,
южных районах Ирака в период с 1997 по 2001 год свидетельствует о тенденции к снижению заболеваемости холерой, кожным лейшманиозом, дифтерией,
de Categoría 1 cutánea, podrá omitirse el etiquetado para lesiones oculares graves/irritación ocular si esa información figura ya en la indicación de peligro para la Categoría 1 cutánea(provoca graves quemaduras en la piel
относящееся к классу опасности 1 по воздействию на кожу, маркировка для целей указания на серьезное повреждение глаз/ раздражение глаз может не наноситься, поскольку данная информация уже включена в краткую характеристику опасности для класса опасности 1 по воздействию на кожу( Вызывает тяжелые ожоги кожи
Se acepta que no todos los irritantes cutáneos son irritantes oculares.
Следует признать, что не все раздражители кожи являются раздражителями глаз.
El examen cutáneo y el de estimulación con ACTH son normales.
Кожный осмотр и тест стимуляции АКТГ в норме.
Corrosión/irritación cutáneas.
Разъедание/ раздражение кожи.
Результатов: 48, Время: 0.0712

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский