DELFINES - перевод на Русском

дельфинов
delfines
dolphins
sobre las marsopas
дельфины
delfines
delphine
dolphins
дельфинам
delfines
дерфин

Примеры использования Delfines на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No obstante este éxito, las poblaciones de delfines parecen recuperarse con lentitud40.
Несмотря на успех, дельфиновые популяции, судя по всему, восстанавливаются медленно40.
Que podemos hablar con delfines¿No está claro?
То, что мы можем общаться с дельфинами Да, ясно?
Luego lo observamos en delfines, y más tarde en elefantes.
Затем эта способность обнаружилась у дельфинов и, наконец, у слонов.
Y llega a, como, hablar con las ballenas y los delfines y esas cosas.
А еще умет говорить с китами и дельфинами.
Buscando delfines.-¿Sola?
Смотрела на дельфинов.- Одна?
Salven a los delfines"!
Спасем дельфинов! Спасем дельфинов!
Delfines, tambien.
Для дельфинов тоже.
¿Que tal esos Delfines?
Что ты скажешь о" Дельфинах"?
El hotel"Sea Harbor" tiene delfines.
У отеля" Си Харбор" логотип с дельфином.
¿Sabían que los delfines son hombres evolucionados?
А ты знал, что люди произошли от дельфинов?
¡Ahora sí que parecéis delfines!
Теперь вы похожи на дельфинов!
Retiro todo lo que te dije aquella noche en el laboratorio de delfines.
Я беру назад все, что я сказал вам в ту ночь в дельфиньей лаборатории.
Los Delfines Hotel.
Отеля Nest.
A Jazmín le gustan mucho los delfines.
Жасмин все любит с дельфинами.
Mira, mira, son pequeños delfines.
Ну посмотри же, посмотри! Это маленькие дельфинята.
En el caso de la pesca de atún con redes de cerco en el Océano Pacífico oriental, los delfines son rodeados intencionalmente con las redes,
При ведении кошелькового промысла тунца в восточной части Тихого океана дельфинов специально обметывают сетями,
A Edson y al resto de los pescadores no les cabe duda de lo mucho que los delfines les ayudan.
У Эдсона и других рыбаков нет сомнений в том, что дельфины сильно им помогли.
¡Debería estar nadando con delfines pero no, estamos en la puta China
Я хочу поплавать с дельфинами прямо сейчас!- Да, мы находимся в гребаном Китае,
es muy valiente en las guerras de delfines.
она была очень смелой в войне с дельфинами.
Con pánico, el pez salta para escapar justo dentro de las bocas abiertas de los delfines que esperan.
В панике рыба пытается спастись. И попадает прямо в пасть дельфинам.
Результатов: 446, Время: 0.0747

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский