DELTAS - перевод на Русском

дельтах
delta
дельт
delta

Примеры использования Deltas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a la protección de los ríos y los deltas.
об охране рек и дельт.
depositan su sedimento y construyen deltas.
освобождаются от взвесей и образуют дельты.
Esto tiene un gran impacto en la agricultura rural situada en los deltas de los ríos, dando como resultado el traslado de muchas personas.
Это имеет серьезные последствия для сельского хозяйства в дельтах рек, приводя к перемещению многих людей.
depósitos de los ríos, deltas y llanuras costeras, se formaron en esos tiempos.
речные отложения, дельты рек и прибрежные равнины.
centrado en las costas, los estuarios y los deltas, que son típicamente vulnerables a los efectos de El Niño.
эстуариям и дельтам рек, которые, как правило, подвержены воздействию явления" Эль- Ниньо".
los arrecifes coralinos y atolones y los deltas fluviales.
коралловые рифы и атоллы и дельты рек.
en posiciones vulnerables en deltas, lo que las pone en la línea directa del ascenso del nivel del mar y las inundaciones en las próximas décadas.
лежат на уязвимых участках дельты, что ставит их на линию фронта повышения уровня моря и наводнений ближайших десятилетий.
El rápido descenso de las exportaciones ha causado el cierre de miles de fábricas en los deltas del Río Perla
Стремительное падение объемов экспорта привело к закрытию тысяч фабрик в дельтах рек Чжуцзян и Янцзы:
estuarios, deltas y zonas costeras,
устья, дельты и прибрежные районы,
las principales ciudades del mundo asentadas en deltas se están hundiendo,
под воду уходят города, расположенные в дельтах крупных рек,
esas tierras se encuentran principalmente a lo largo de las llanuras costeras, en los deltas de los ríos y los valles.
главным образом вдоль прибрежных равнин, в районах речных дельт и долин.
llanuras deltáicas y deltas fluviales.
дельтовые равнины и дельты рек.
Datación de la descomposición del último manto de hielo en la zona meridional del Báltico a partir de depósitos de lagos adyacentes a los glaciares y deltas glaciofluviales mediante el método de luminiscencia por estimulación óptica.
Изучение разрушения последнего ледникового покрова в южном районе Балтики на основе исследования отложений в озерах пограничной зоны льда и водноледниковых дельтах с использованием метода датировки на основе оптически стимулированной люминесценции.
Decidimos también contemplar la posibilidad de utilizar el Plan de Acción Mundial como plataforma para promover la gestión de los deltas por medio de esquemas de cooperación entre deltas y apoyar una propuesta de declarar un año internacional de los deltas en los próximos años;
Постановляем также рассмотреть вопрос об использовании Глобальной программы действий в качестве платформы для содействия регулированию дельт в рамках схем сотрудничества внутри дельт и между дельтами и оказать поддержку предложению о проведении в ближайшем будущем международного года дельт;
las islas, los deltas de los ríos y los puertos.
речные дельты и гавани.
se encuentra principalmente a lo largo de las planicies costeras, los deltas de los ríos y los valles.
главным образом вдоль прибрежных равнин, в районах речных дельт и долинах.
Los diez deltas evaluados fueron los del Mekong,
Оценка проводилась по 10 следующим дельтам: Меконг,
estuarios y deltas de regiones en desarrollo,
также в устьях и дельтах рек в развивающихся регионах,
la presupuestación de nutrientes en los deltas, sus efectos en los sectores de la agricultura
распределения питательных веществ в дельтах рек, их воздействии на сельское хозяйство
especialmente en las zonas muy proclives a las inundaciones, como las deltas y las regiones costeras.
особенно в районах, подверженных наводнениям, таких как дельты рек и прибрежные участки суши.
Результатов: 58, Время: 0.0468

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский