DERROCADO - перевод на Русском

свергнут
derrocado
depuesto
derribar
смещен
destituido
depuesto
removido
derrocado
cambiado
reemplazado
свергнуто
derrocado
depuesto
derribado
свергнутого
depuesto
derrocado
свергнутый
depuesto
derrocado

Примеры использования Derrocado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
y fue derrocado en 1979 por su sobrino, el entonces teniente coronel
сам он в 1979 году был свергнут своим племянником, тогда являвшимся подполковником
El Coronel Zerbo encontró también resistencia por parte de las uniones comerciales y fue derrocado dos años después,
Генерал Зербо также встретил сопротивление со стороны профсоюзов и был свергнут двумя годами позже,
En octubre de 2003, Charles Taylor había sido derrocado y las Naciones Unidas supervisaban importantes operaciones de mantenimiento de la paz en Côte d'
К октябрю 2003 года Чарльз Тейлор был смещен и Организация Объединенных Наций проводила крупные операции по поддержанию мира в Котд& apos;
lleno de cocos, derrocado pantallas de tela,
усеян кокосовые орехи, свергнут холст экранов
afectó nuevamente a Fiji; el Gobierno democrático del Primer Ministro Mahendra Chaudry fue derrocado, por insurgentes civiles con la ayuda de algunos soldados descontentos que habían abandonado las fuerzas armadas de Fiji.
в стране вновь дестабилизировалось: 19 мая 2000 года было свергнуто-- на этот раз в результате гражданского мятежа при поддержке некоторого числа недовольных, оппозиционно настроенных военнослужащих из состава вооруженных сил Фиджи-- демократически избранное правительство Махендры Чоудри.
Sin embargo, se han recibido informes sin confirmar que indican que Jean-Bosco Ndayikengurukiye fue derrocado recientemente por Pierre Nkurunziza,
Вместе с тем, имеются неподтвержденные сообщения о том, что недавно Жан Боско Ндайикенгурукийе был свергнут Пьером Нкурунзизой,
que combaten a las fuerzas rebeldes del gobierno derrocado con la aquiescencia del Gobierno
которое занимается подавлением сопротивления повстанческих сил свергнутого правительства с согласия властей
el Gobierno del Estado víctima haya sido suprimido o derrocado, por ejemplo mediante intervención ilegal desde el exterior
правительство потерпевшего государства было объявлено вне закона или свергнуто, например в результате противоправного вмешательства извне
fue derrocado por un golpe militar, en violación del artículo 25 del Pacto.
был свергнут в результате военного переворота в нарушение положений статьи 25 Пакта.
el objetivo alegado fuese la restauración de un régimen constitucional derrocado por un golpe de estado.
провозглашается цель восстановить конституционный режим, свергнутый в результате государственного.
el establecimiento de un nuevo gobierno, al Estado se le considera responsable de los hechos del gobierno derrocado en la medida en que éste mantuviera el control de la situación.
революция приводит к созданию нового правительства, государство несет ответственность за деяния свергнутого правительства в случае, если последнее держало ситуацию под контролем.
Se informó a la Comisión de que los esfuerzos encaminados a lograr una solución política se habían visto obstaculizados por el golpe de Estado que había derrocado al gobierno constitucional en abril de 1999.
Комитет был информирован о том, что усилия по политическому урегулированию были подорваны в результате государственного переворота, в ходе которого в апреле 1999 года было свергнуто конституционное правительство.
sospechosos de serlo antes de ser derrocado por su ex jefe del ejército.
предполагаемых противников, пока не был свергнут своим бывшим командующим армией.
una propuesta donde el ganador toma todo- y fue derrocado después de poco más de un año.
позволяющему победителю получить все. И менее через год оно было свергнуто.
resultado de la guerra de propaganda que lleva adelante el régimen derrocado y sus agentes.
ли в силу обоснованных причин или в результате военной пропаганды, которую ведут свергнутый режим и его агенты.
fue derrocado en un intento de pisotear la voluntad democrática del pueblo haitiano.
был свергнут в попытке подавить демократическую волю гаитянского народа.
José Manuel Zelaya Rosales, un digno Presidente democrático, fue derrocado, secuestrado y exiliado,
избранный демократическим путем президент Хосе Мануэль Селайя Росалес был свергнут, похищен и выслан из страны.
casi 42 años después de que el PD fuera derrocado por una junta militar,
также почти 42 года после того, как ДП была свергнута военной хунтой,
dieron nuevamente la bienvenida a Nigeria, pero decidieron suspender en sus consejos a otro miembro cuyo Gobierno había sido derrocado por los militares.
приняли решение приостановить членство в его органах другой страны- члена, правительство которой было смещено военными.
a un protegido de la Armada británica, derrocado por una alianza de piratas
под защитой флота Его Величества, сверг союз пиратов
Результатов: 97, Время: 0.1195

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский