E-PAS - перевод на Русском

ЭССА
e-pas
электронная система служебной аттестации
el e-pas
el sistema electrónico de evaluación de la actuación profesional
epas
e-pas
e PAS
служебных аттестациях
las evaluaciones de la actuación profesional
evaluaciones del desempeño profesional
системы e PAS
электронной системы служебной аттестации
e-pas
el sistema electrónico de evaluación de la actuación profesional
электронную систему служебной аттестации
sistema electrónico de evaluación de la actuación profesional
el e-pas
электронная ССА

Примеры использования E-pas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uno de cada cinco funcionarios no tiene evaluaciones del e-PAS por motivos diversos, incluido el hecho de que deliberadamente no se le asignan tareas concretas.
Один из каждых пяти сотрудников не имеет оценок в рамках e- PAS по самым разным причинам, включая преднамеренное лишение рабочих заданий.
La utilización del e-PAS, si se lleva a cabo debidamente, debería ofrecer una gran oportunidad para establecer un diálogo mutuo entre los funcionarios y sus supervisores.
Служебная аттестация с использованием системы e- PAS в случае надлежащего применения должна предоставлять возможность для полноценного двустороннего диалога между сотрудниками и руководителями.
En el curso de una conversación sobre el e-PAS, una funcionaria reaccionó agresivamente a las observaciones de su supervisora
В ходе обсуждения служебной аттестации по системе e- PAS сотрудник агрессивно среагировал на комментарии своей начальницы,
A los directores los resulta más difícil evaluar eficazmente a los candidatos porque los archivos de e-PAS en muchos casos no se adjuntan a las solicitudes internas.
На способности руководителей эффективно оценивать кандидатов также сказывается тот факт, что к заявлениям внутренних кандидатов зачастую не прикладываются файлы ССА.
En abril de 2002 se inauguró un sistema electrónico(e-PAS) en línea.
Начиная с апреля 2002 года в онлайновом режиме также работает электронная система служебной аттестации( ЭССА).
La introducción de e-PAS se basó en una estrategia de comunicaciones que utilizó el liderazgo ejercido por los mandos superiores durante el proceso de aplicación,
В основе внедрения ЭССА лежит коммуникационная стратегия, базирующаяся на руководстве старшего уровня в рамках процесса осуществления,
Además, el e-PAS mejorará la rendición de cuentas del personal
Кроме того, электронная система служебной аттестации повысит подотчетность сотрудников и руководителей,
la política de movilidad, el e-PAS y los programas de promoción de las perspectivas de carrera;
политики по вопросам мобильности, ЭССА и программ продвижения по службе и профессиональной подготовке;
Haciendo referencia al sistema de evaluación de la actuación profesional en línea(e-PAS), la oradora dice que a la hora de aplicar este sistema se siguen afrontando grandes obstáculos que requieren soluciones aplicables en toda la Organización.
Что касается электронной системы служебной аттестации( ePAS), то оратор говорит, что ее внедрению попрежнему мешает ряд факторов, для устранения которых необходимы общеорганизационные решения.
El e-PAS, puesto en marcha en febrero de 2010 en todo el mundo para los funcionarios internacionales del Cuadro Orgánico,
Электронная система служебной аттестации была внедрена повсеместно в феврале 2010 года для всех международных сотрудников и будет распространена на
La Oficina de Gestión de Recursos Humanos está elaborando un sistema de evaluación en el marco del e-PAS que no se limitará a la verificación del cumplimiento sino que también examinará la forma en que los funcionarios y los supervisores cumplimentan las secciones del e-PAS.
Управление людских ресурсов в настоящее время разрабатывает для ЭССА систему отчетности, в которой помимо проверки соблюдения требований будет обеспечен контроль за заполнением разделов служебной характеристики в ЭССА сотрудниками и руководителями18.
Archivos es responsable de las bases de datos de recursos humanos(IMIS, e-PAS, Nucleus, Inspira),
архивов отвечает за базы связанных с людскими ресурсами данных( IMIS, e- PAS, Nucleus, Inspira),
del desempeño de Inspira, a la vez que se eliminará gradualmente el actual sistema e-PAS.
Inspira для служебной аттестации, а нынешняя система ePAS будет постепенно отменена.
Más de la mitad de los directivos de la Secretaría está" en desacuerdo" o" en total desacuerdo" con la afirmación de que el e-PAS se utiliza de manera efectiva para apoyar los esfuerzos de los departamentos por ascender al candidato más cualificado.
Более половины руководителей Секретариата либо<< не согласны>>, либо<< полностью не согласны>> с тем, что электронная система служебной аттестации используется эффективно в поддержку усилий департаментов по повышению в должности наиболее квалифицированных кандидатов.
Además, el e-PAS de 35 funcionarios, el 23%,
Кроме того, в служебных аттестациях 35 сотрудников, т. е. 23 процента,
El sistema e-PAS de gestión de la actuación profesional, basado en la web, permite que el personal
Система управления служебной деятельностью на базе Интернета( e- PAS) позволяет сотрудникам
La Sección de Gestión de Recursos Humanos de la UNMIL ha ligado la renovación de los contratos a la recepción del e-PAS de todo el personal, lo que redundó en que se prepararan
Кадровая секция МООНЛ стала увязывать продление контрактов с получением отчетов о служебной аттестации от всех сотрудников, что способствовало своевременной подготовке
El e-PAS fortalece los vínculos con la promoción de las perspectivas de carrera fomentando el diálogo entre los funcionarios
Система e- PAS укрепляет связь с развитием карьеры путем поощрения диалога между сотрудниками
35 sesiones sobre el e-PAS para 350 funcionarios civiles,
35 занятий по электронной системе служебной аттестации для 350 гражданских сотрудников
a 84 funcionarios civiles nuevos, así como 10 sesiones sobre el e-PAS para 176 funcionarios civiles y clases de francés, inglés
для 176 гражданских сотрудников-- 10 занятий по электронной системе служебной аттестации и для 1653 сотрудников-- занятия по французскому,
Результатов: 83, Время: 0.0601

E-pas на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский