EDGAR - перевод на Русском

эдгаром
edgar
эдгару
edgar

Примеры использования Edgar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero sigues siendo Edgar Reade cuando llegues allí.
Но, когда вы будете там, вы все равно будете Эдгаром Ридом.
Les presentaría al pequeño Edgar, pero, 1 está durmiendo la siesta,
Я бы познакомил вас с малышом Эдгаром, но во-первых, он спит, а во-вторых,
Isabel, aquí, junto a mi hermano, Edgar al que llamamos"Palou".
Изабель, вот сюда, рядом с моим братом Эдгаром… Мы в семье зовем его Палу. Он позаботится о тебе.
son una referencia al escritor Edgar Allan Poe.
Эдгара является отсылкой к писателю Эдгару Алану По.
Bob tocó la guitarra varias veces con Edgar Hudd el señor que tocó el banjo todos estos años con papá.
Боб много работал вместе с Эдгаром Худом старым банджо- музыкантом, годами игравшим с отцом.
por qué no le habló al detective Edgar al respecto?
почему вы не рассказали ничего детективу Эдгару?
Nicolas y Edgar.
Николя и Эдгаром.
Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Sr. Edgar Camacho Omiste,
Сейчас я предоставляю слово Его Превосходительству г-ну Эдгару Камачо Омисте,
dados sus tratos pasados con Edgar Munsen.
учитывая его прошлые отношения с Эдгаром Мансеном.
En realidad, esa es una gran idea. Porque mi primo Edgar en Orlando dio un giro para peor.
А ведь отличная идея потому что моему брату Эдгару из Орландо как раз стало хуже.
me llamaste Edgar, me llamabas Ned!
Ты не называл меня Эдгаром. Ты называл меня Нед!
rápidamente pasó","- se encuentra conveniente para ir con Edgar Atheling para cumplir con Guillermo
торопливо продолжал,'"- сочли целесообразным пойти с Эдгаром Atheling встретиться Уильям
La Dra. Simmons estaba probando una conexion de memoria entre nuestro hijo y Paul Edgar Dairy.
Доктор Симмонс проверяла связи на уровне памяти между нашим сыном и Полом Эдгаром Дейри.
asumió el control una Junta de Gobierno presidida sucesivamente por el Vicealmirante Wolfrang Larrazábal y el Doctor Edgar Sanábria.
к власти пришло временное правительство, возглавляемое вначале вицеадмиром Вольфгангом Ларрасабалем и затем дром Эдгаром Санабрией.
adoptas el nombre de Edgar Spring, y comienzas e construir tu imperio.
называетесь Эдгаром Спрингом и начинаете строить свою империю.
Hace unos meses vinieron unos documentalistas que querian hacer una historia sobre Paul Edgar Dairy, el unico granjero negro de Boise.
Несколько месяцев назад приезжала съемочная группа. Хотели снять документальный фильм о Поле Эдгаре Дейри, единственном черном фермере в Бойзи.
Otras posibilidades fueron"J. Edgar Dog","Sarg-dog" y"Keystone cop Dog".
Среди вариантов были:« Sherlock Bones»,« J. Edgar Dog»,« Sarg- dog», и« Keystone Kop Dog».
Y Edgar, has picado las cebollas tan bien que te vamos a llamar el picador?
А ты Эдгар так мелко нарезал лук, что теперь мы будем звать тебя Крошитель, идет?
A veces me siento como si existieran un Edgar veterano y un Edgar normal?
Иногда, кажется будто есть Эдгар- ветеран, а есть обычный Эдгар. Значит, это норма?
Sculptures by Edgar Degas on Display in Havana».
All Sculptures by Edgar Degas on Display in Havana December 19.
Результатов: 602, Время: 0.0508

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский