EL ENCENDEDOR - перевод на Русском

зажигалка
encendedor
mechero
glo
fuego
зажигалку
encendedor
mechero
glo
fuego
воспламенитель
encendedor

Примеры использования El encendedor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tira el encendedor.
Брось зажигалку.
El grabado en el encendedor no fue muy útil.
От гравировки на зажигалке особой пользы не было.
Tenías razón sobre el encendedor.
Ты был прав насчет зажигалки.
El encendedor está listo para su entrega.
Детонатор готов для передачи.
¿Desconecte el encendedor?
Отсоединить провод?
Dejé el encendedor en el auto.
Я жигу в машине оставил.
Dame el encendedor.
Дай мне запал.
Se ve la chispa del encendedor.
Я вижу искру от воспламентеля.
Dame el encendedor.
Дай мне закурить.
conéctalo a la batería y ese otro al encendedor.
прикрути к батарейке, а второй к фитилю.
Estoy bañado en combustible y tú tienes el encendedor.
Я весь в бензине, а у тебя зажигалка.
Dámelo a mí. Nosotros nos encargamos del fuego y nos quedamos con el encendedor.
Ако запалим огън ще запазим топлината.
Podría haber robado el encendedor, Debo haber hecho obviamente,
Я, возможно, украл зажигалку, я должно быть сделал это
Y luego tuve toda esta etapa… donde rociaba spray para el cabello en el encendedor de Mattie.
Ко всему прочему, я еще распыляла лак для волос через зажигалку Мэтти.
entre ellos el lastre y el encendedor.
включая балласт и воспламенитель.
Admitió haber robado el zapato la pulsera la bufanda de seda el encendedor el libro de cocina y el anillo.
Она призналась, что взяла туфлю, браслет, шелковый шарф, зажигалку, поваренную книгу и кольцо.
Y lo oigo sacar un cigarrillo y el sonido cercano del encendedor y de su primera pitada, cómo se quema el extremo del cigarrillo y el..
Так близок звук зажигалки и его первой затяжки,… горение кончика сигареты и.
Los encendedores requieren repostaje,
Зажигалки требуют дозаправки,
Bueno, a las chicas les pagaron por cambiar los encendedores.
Ну, девчонкам заплатили подменить зажигалки.
La puerta del sótano se cierra y sale vienen los encendedores y las drogas.
Дверь в подвале закрывается, вон все зажигалки и дурь.
Результатов: 63, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский