EL JEEP - перевод на Русском

джип
jeep
todoterreno
camioneta
camión
jip
gyp
SUV
humvee
4x4
escalade
машине
coche
auto
máquina
vehículo
camioneta
carro
automóvil
camión
furgoneta
джипе
jeep
todoterreno
camioneta
camión
jip
gyp
SUV
humvee
4x4
escalade
джипа
jeep
todoterreno
camioneta
camión
jip
gyp
SUV
humvee
4x4
escalade
джипу
jeep
todoterreno
camioneta
camión
jip
gyp
SUV
humvee
4x4
escalade

Примеры использования El jeep на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Señor, la mujer de este hombre conducía el Jeep.
Сэр, жена этого человека была за рулем того Джипа.
Tu mismo lo dijiste en el jeep.
Ты сам сказал в джипе.
Pero¿de hecho no vio el Jeep usted misma?
Но своими глазами вы джипа не видели?
Las llaves del Jeep.
Ключи от джипа.
Bien,¿qué tal si nos alejamos del Jeep de Stiles?
Хорошо, как насчет того, что мы отойдем от джипа Стайлза?
El jeep está en camino.
Машина уже в пути.
La manguera, Kelly, está enfrente del jeep.
Шланг, Келли, перед джипом.
En el jeep.
Y oí que había problemas con el jeep de nuevo,?
Я слышала у вас опять проблемы с джипом?
Eso fue el Jeep.
Дело в джипе.
Manejo el Jeep de Dave por la PCH y el sol está por ponerse.
Я взял у Дэйва джип и еду вдоль побережья и солнце вот-вот сядет.
Consigue el Jeep, John.
Садись в джип, Джон.
Y cogí el jeep y me fui.
И я сел( а) в джип и уехал( а).
Subió al jeep.
Он пошел в джип.
¿Tengo entendido que vio al Jeep dejar las instalaciones?
Как я понял, вы видели уезжающий с базы джип?
El portavoz de las FDI afirmó que el jeep acompañaba a una ambulancia que se dirigía a la zona para prestar asistencia a las víctimas de un accidente de tráfico.
Представитель ИДФ заявил, что джип сопровождал машину скорой помощи, следовавшую в этот район с целью оказания помощи жертвам дорожно-транспортного происшествия.
¿La parte en que arrojé el jeep a un precipicio unas 90 veces porque me emborraché para lidiar con el hecho de que nos iban a matar en la selva?
Где я перевернул джип с утеса около 90 что я что я собирался убить нас в джунглях?
Yo, hablé con Ryan sobre el Jeep de su padre- dice que no tiene ni la menor idea de dónde está.
Я побеседовал с Райаном о джипе его отца, понятия не имеет, где он.
Le decía que el jeep estaba ocupado incluso
Я говорил ему, что джип занят, даже когда это было не так,
Al ver que no estaba el Jeep, creí que te habías ido con el dinero.
Когда я не увидел джипа, подумал, что ты смылась с деньгами.
Результатов: 169, Время: 0.0724

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский