EL METEORITO - перевод на Русском

метеорит
meteorito
meteoro
roca
метеорита
meteorito
meteoro
roca
метеоритом
meteorito
meteoro
roca

Примеры использования El meteorito на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Enciende el Poder del Meteorito!'!
Включите силу метеоров!
Estamos a punto de alzar el meteorito.
Мы собираемся поднять метеор.
El dueño de la granja Hoba Oeste donó el meteorito y el sitio donde se encuentra al Estado por"motivos educativos" en 1987.
В 1987 году владелец фермы Hoba West пожертвовал метеорит и землю, на которой он находится, государству.
La noche que encontramos el meteorito, ninguno de nosotros podíamos creerlo.
В ту ночь, когда мы нашли метеорит, никто из нас не мог в это поверить.
Las clases más desfavorecidas intentan desesperadamente librarse del meteorito con viajes temporales con descuento,
Представители низших слоев пытаются спастись от метеорита при помощи дешевых машин времени.
El cielo mandó el meteorito que cayó en el Monte Gouwu… volviéndolo verde
Небеса ниспослали метеорит, который врезался е гору Гоуву,
Isovalina es un raro aminoácido inicialmente encontrado en el Meteorito Murchison, el cual aterrizó en Australia en 1969.
Изовалин- это редкая аминокислота, попавшая на Землю с метеоритом Мерчисон( Мурчисонский метеорит), который упал в Австралии в 1969 году.
¿Aparte del meteorito que pone'monstruo' que se encontró al lado de su cuerpo?
Если не брать в расчет кусок метеорита рядом с его телом с надписью" урод"?
Esto ocurre porque se basan en que el meteorito de phazon es un trozo del planeta Zebes destruido en Super Metroid.
Что метеорит с Фазоном- это часть планеты Zebes, уничтоженной в конце Super Metroid.
Estamos preocupados de que vaya a explotar su herencia para sacar baneficio de la venta del meteorito.
Нас беспокоит, что вы станете эксплуатировать ваше происхождение ради выгодной продажи метеорита.
Tenemos órdenes de incautar el meteorito perteneciente a Dennis Kresge según dicen los Títulos I
У нас указание конфисковать метеорит, принадлежащий Деннису Кресджу, на основании параграфов I
está dispuesto a ceder una porción de la venta del meteorito a la reserva una vez lo recupere.
он хочет отдать часть средств от продажи метеорита резервации, как только их получит.
El jefe Elsu piensa que el meteorito es en realidad la forma de decirme de mi padre que haga algo con mi vida.
Вождь Элсу считает, что метеорит для папы является средством сказать, как мне быть в этой жизни.
¿De veras está hecho con un trozo del meteorito que, ya sabes…?
А правда, что оно сделано из куска метеорита, который… ну ты знаешь?
Pero la cosa es que el meteorito del Sr. Kresge… bueno… podría salvar el futuro de la humanidad.
Но то, что метеорит Кресджа… в общем… он мог бы спасти будущее человечества.
A menos no estuvieran planeando quedarse el meteorito para salvar la vida de algún otro si no la suya propia.
Если только вы не намеревались удержать метеорит для спасения чьей-то жизни, кроме своей.
El meteorito que os dio vuestros poderes parece ser de la misma variedad que el que mutó a Tommy Fuller.
Метеорит который дал вам вашу силу по-видимому того же сорта, который изменил Томми Фуллера.
Bueno, moví la nave para expulsar el meteorito antes del impacto, y luego,… hice un salto temporal para escapar.
Я направил корабль, чтобы сбросить метеорит до столкновения, а потом… прыгнул во времени обратно.
Realmente no sé lo que es, pero de alguna manera el meteorito está relacionado con todo esto.
Я не понимаю точно, как, но метеорит связан со всем этим.
estas pelotas son el meteorito de Denny precipitándose hacia Los Ángeles.
что эти мячи, метеорит Денни, несущийся к Лос-Анджелесу.
Результатов: 76, Время: 0.0468

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский