EL PAKISTÁN NO - перевод на Русском

пакистан не
el pakistán no
пакистане не
el pakistán no
пакистана не
el pakistán no
пакистаном не
el pakistán no

Примеры использования El pakistán no на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los principales informes sobre la situación de los derechos humanos en el Pakistán no indican que la minoría chiíta ismaelita corra un riesgo particular y que la existencia
Наиболее достоверные сообщения о положении в области прав человека в Пакистане не свидетельствуют о том, что меньшинству шиитов исмаилитов угрожает личная опасность,
subrayando que el Pakistán no reconocía ninguna de las medidas legislativas
подчеркивая, что Пакистан не признает никаких законодательных
En este contexto, en el Pakistán no podemos olvidar que la India se ha declarado Estado poseedor de armas nucleares
В этом контексте мы в Пакистане не можем игнорировать то обстоятельство, что Индия самочинно объявила себя государством, обладающим ядерным оружием,
evitando una carrera de armamentos, el Pakistán no pondrá en peligro sus intereses de seguridad
избегая гонки вооружений, Пакистан не будет поступаться своими интересами безопасности
la India y el Pakistán no tienen la condición de Estados poseedores de armas nucleares.
Индия и Пакистан не имеют статуса государств, обладающих ядерным оружием.
debe señalarse que el Pakistán no ha declarado que quiera que se le reconozca
следует отметить, что Пакистан не заявлял о том, что он хочет стать государством,
Aunque los ensayos nucleares realizados por la India y el Pakistán no se hicieron en violación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares(TNP),
Хотя ядерные испытания, проведенные Индией и Пакистаном, не явились нарушением Договора о нераспространении, они стали вызовом для тех государств- участников,
ahora para adquirir misiles, el Pakistán no tendría otra alternativa que volver a pensar en sus opciones dentro del Régimen de Control de la Tecnología de Misiles.
впредь будет продолжать лихорадочную гонку вооружений, а теперь и ракетную гонку, то Пакистану не останется ничего иного, как переосмыслить свои варианты в рамках Режима контроля ракетной технологии.
el grupo de fanáticos a que alude el Pakistán no modifica esa realidad
экстремисты, упомянутые Пакистаном, не меняют положения,
Las inundaciones del Pakistán no sólo son una situación sin precedentes y uno de los mayores desastres ocurridos en los últimos años; son sobre todo
Наводнения в Пакистане-- это не только беспрецедентная ситуация и одно из крупнейших бедствий последних лет;
un desglose detallado demuestra que el Pakistán no era un ejemplo claro de país con vínculos más débiles.
и Пакистаном не прослеживается; детальная дезагрегация данных показывает, что Пакистан-- нетипичный пример страны с менее выраженной корреляцией.
de misiles es abierto, mientras que el del Pakistán no lo es.
ее ракетная программа является открытой, а пакистанская- нет.
por el autor si es devuelto al Pakistán no concuerda con las observaciones del Comité sobre el riesgo de detención.
вынесения смертного приговора в случае высылки в Пакистан не соответствует замечаниям Комитета относительно наличия опасности ареста.
También es necesario mejorar el marco normativo para facilitar el tráfico de tránsito por carretera en la región(pues el Pakistán no es parte en el Convenio TIR)
Налицо необходимость в создании более совершенной нормативной базы для содействия транзитному дорожному движению в этом регионе( Пакистан не является участником Конвенции МДП),
El Pakistán no puede aceptar ninguna vinculación implícita o explícita entre determinadas
Пакистан не может согласиться с установлением какой бы то ни было связи- прямой
En el Pakistán no existe el problema del racismo y la discriminación racial
Проблемы расизма и расовой дискриминации в Пакистане не существует, а для того чтобы прекратить подстрекательство к актам дискриминации
El Pakistán no es parte en la Convención de la UNESCO relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza,
Пакистан не является участником Конвенции ЮНЕСКО о борьбе с дискриминацией в области образования,
que las declaraciones de la delegación del Pakistán no sólo ilustran sus vínculos,
прозвучавшее здесь выступление делегации Пакистана не только демонстрирует его связь с оппозицией,
la India y el Pakistán no tienen el carácter de Estados poseedores de armas nucleares con arreglo al Tratado.
несмотря на эти испытания, Индия и Пакистан не имеют, согласно ДНЯО, статуса государств, обладающих ядерным оружием.
Esperamos que al reanudar el diálogo la India y el Pakistán no sólo traten la cuestión clave de Cachemira,
И мы надеемся, что возобновленный диалог между Индией и Пакистаном не только будет охватывать ключевую проблему Кашмира,
Результатов: 193, Время: 0.0459

El pakistán no на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский