PAKISTÁN - перевод на Русском

пакистан
pakistán
pakistan
paquistán
пакистанской
pakistaní
del pakistán
paquistaní
пакистана
pakistán
pakistan
paquistán
пакистане
pakistán
pakistan
paquistán
пакистаном
pakistán
pakistan
paquistán
пакистанского
pakistaní
del pakistán
paquistaní
пакистанская
del pakistán
pakistaní
paquistaní
пакистанские
pakistaníes
del pakistán
paquistaníes

Примеры использования Pakistán на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿No se supone que Pakistán está de nuestro lado?
Разве пакистанцы не должны быть на нашей стороне?
El padre murió en unas inundaciones en Pakistán hace dos años.
Папа умер в результате наводнени€ в ѕакистане два года назад.
Corredor económico Pakistán.
Пакистанского экономического коридора Трансгималайского экономического.
Lahore(Pakistán).
Lahore, Pakistan.
También hay de Canadá, Pakistán.
У нас Канада. У нас Пакистан.
Debo evitar una guerra entre India y Pakistán.
Мне нужно удерживать Индию от войны с Пакистаном.
Encontraron unos huesos en el desierto, la frontera entre la India y Pakistán.
Они нашли кости в пустыне на границе Индии с Пакистаном.
Al parecer fue detenido el 29 de abril de 2003 en Karachi(Pakistán).
Согласно сообщениям, арестован 29 апреля 2003 года в Карачи, пакистанец.
Escribe acerca de lo que tiene puesto mientras visita Pakistán.
Она пишет о том, что она носит, когда ездит в Пакистан.
Estando tan cerca de la frontera con Pakistán los Talibanes nunca se mueven más de diez millas con prisioneros en las primeras 48 horas.
Это рядом с пакистанской границей. В первые двое суток талибы никогда не возят пленных больше, чем на 10 миль.
A juzgar por la historia de Pakistán, su decisión de imponer la ley marcial podría ser la gota que derrame el vaso.
Если судить по пакистанской истории, его решение установить военное положение может оказаться той самой последней каплей из пословицы, которая переполнит чашу терпения народа.
Antecedentes de hecho 2.1 La autora y su familia proceden de Rawalpindi(Pakistán) y pertenecen a la minoría cristiana de angloindios,
Автор и члены ее семьи родом из пакистанского города Равалпинди и принадлежат к христианскому меньшинству англо-индийцев,
En tributo y memoria de los ataques del 26 de noviembre durante el último año hemos ayudado a ONGs de Pakistán.
В дань памяти об атаках 26. 11 в течение последнего года мы помогли пакистанской общественной организации.
Y, el Partido Popular de Pakistán, que ahora está en la oposición
И Пакистанская народная партия, в настоящее время находящаяся в оппозиции,
Los grupos étnicos con las menores tasas de empleo femenino son los que provienen de Bangladesh y Pakistán.
Среди этнических групп самые низкие уровни занятости женщин отмечаются среди лиц бангладешского и пакистанского происхождения.
instrumento de su política en Pakistán.
которого он поддерживал как инструмент пакистанской политики.
A pesar de ciertas diferencias acerca de cómo enfrentar a Musharraf, los principales partidos políticos de Pakistán están ahora unidos contra él.
Независимо от того, как пакистанские политики относились к Мушаррафу раньше, сейчас они объединились против него.
La delegación del Pakistán, por lo tanto, suscribe plenamente la propuesta del Grupo de los 21 de que se establezca un comité ad hoc para el desarme nuclear.
Поэтому пакистанская делегация всецело присоединяется к предложению Группы 21 об учреждении специального комитета по ядерному разоружению.
Los pozos karez son antiguos sistemas de aprovechamiento del agua frecuentes en las montañas áridas de Baluchistán, en Pakistán.
Карезы являются древними системами водопользования, широко распространенными в засушливых горных районах пакистанского Белуджистана.
Él enriquece a"Los hijos de la medianoche" con una multitud de referencias culturales de la India y Pakistán, desde sus tradiciones familiares hasta su comida, religión y relatos populares.
В« Детях полуночи» в изобилии встречаются отсылки к индийской и пакистанской культурам от национальных семейных традиций до кухни, религии и фольклора.
Результатов: 9128, Время: 0.1606

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский