ПАКИСТАНСКОГО - перевод на Испанском

pakistaní
пакистанский
пакистана
паки
del pakistán
пакистана
пакистанской
в г пешавар исламской республики пакистан
paquistaní
пакистанский
пакистана

Примеры использования Пакистанского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
гражданин Дании пакистанского происхождения, 1980 года рождения,
ciudadano danés de origen pakistaní nacido en 1980,
который пригласил своего пакистанского коллегу, премьер-министра Юсуфа Резу Гилани,
quien invitó a su par paquistaní, el primer ministro Yousuf Raza Gilani,
большой озабоченностью узнала о решении пакистанского правительства включиться в прискорбную гонку ядерных вооружений,
gran preocupación de la decisión del Gobierno del Pakistán de participar en la deplorable espiral de la carrera de armamentos nucleares,
После завершения ротации пакистанского батальона, размещенного в этом районе в октябре 2006 года, возобновились совместные операции ОООНКИ и Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии( МООНЛ) вдоль общей границы.
Las operaciones conjuntas de la ONUCI y la Misión de las Naciones Unidas en Liberia(UNMIL) a lo largo de la frontera común se reanudaron un vez que se completó la rotación del batallón pakistaní estacionado en esa zona en octubre de 2006.
Хейсам Хаккани принял мученическую смерть"- сказал пресс-секретарь Пакистанского Талибана. Он добавил, что мистер Хаккани во время нападения присутствовал на свадьбе и что также были убиты
Haisam Haqqani ha sido inmmolado", ha dicho un portavoz talibán paquistaní, quien añadió que el señor Haqqani estaba asistiendo a una boda en el momento del ataque
Декабря 2009 года группа полицейских советников ЮНАМИД в сопровождении пакистанского сформированного полицейского подразделения в Ньяле подверглась обстрелу из автоматического оружия со стороны группы в составе около 12- 15 нападавших,
El 8 de diciembre de 2009, un equipo de Asesores Policiales de la UNAMID escoltados por una unidad de policía constituida del Pakistán en Nyala recibió disparos de un grupo de 12 a 15 atacantes que vestían uniformes militares de faena
Автором сообщения является датский гражданин пакистанского происхождения Кашиф Ахмад 1980 года рождения,
El autor de la comunicación es Kashif Ahmad, ciudadano danés de origen pakistaní nacido en 1980,
человеком, который не смог припомнить имя пакистанского лидера во время проводившихся в США президентских выборов.
a George W. Bush, quien no pudo recordar el nombre de ese líder paquistaní durante las elecciones presidenciales de EEUU.
Всемирный Банк предоставил льготный кредит в размере 18, 5 млн. долл. США, по линии межправительственного пакистанского кредита планируется пуск Бишкекского химфармзавода.
El Banco Mundial proporcionó préstamos en condiciones favorables por valor de 18,5 millones de dólares de los EE.UU. Existen planes para comenzar la construcción de una fábrica farmacéutica en Bishkek con una línea de crédito gubernamental del Pakistán.
Несмотря на предполагаемое наступление пакистанского правительства на TTP в некоторых племенных регионах,
A pesar de una supuesta ofensiva del gobierno pakistaní contra el TTP en algunas de las regiones tribales,
его« всепогодный друг»( фраза пакистанского премьер-министра Юсуфа Гилани)
en las malas"(frase del primer ministro paquistaní, Yousaf Gilani)
на следующий день после пакистанского испытания.
un día después del ensayo del Pakistán.
условия предыдущего соглашения 1983 года, за тем исключением, что доля собственности пакистанского заявителя будет равна 49%, а доля кувейтского заявителя- 51%.
la parte de propiedad correspondiente al reclamante pakistaní sería de 49% y la del reclamante kuwaití de 51%.
Сентября 1999 года Исламская Республика Пакистан представила в Секретариат Суда заявление о возбуждении разбирательства против Республики Индии в отношении спора, касающегося уничтожения 10 августа 1999 года пакистанского самолета.
El 21 de septiembre de 1999, la República Islámica del Pakistán presentó en la Secretaría de la Corte una demanda para iniciar un procedimiento contra la República de la India en relación con una controversia sobre la destrucción de una aeronave pakistaní el 10 de agosto de 1999.
показал сердечность в отношении своего пакистанского коллеги.
dio muestras de cordialidad para con su homólogo pakistaní.
в частности с тайцами пакистанского происхождения, с целью дальнейшей мобилизации помощи народу Пакистана.
en particular con tailandeses de origen pakistaní, para seguir movilizando apoyo para el pueblo del Pakistán.
заключенные между их представителями и представителями пакистанского правительства по вопросу о введении в их округе Низам- эль- Адл исламского законодательства, основанного на шариате.
los del Gobierno del Pakistán sobre la instauración en su distrito del Nizam-e-Adl, una legislación islámica basada en la sharia.
Быстрая реакция малайзийского и пакистанского контингентов, которые 3 октября 1993 года присоединились к СБР в рамках операции по спасению оперативной группы рейнджеров, помогла спасти многие жизни, наглядно продемонстрировав эффективность объединенного командования.
La pronta respuesta de los contingentes malasios y pakistaníes al unirse a la Fuerza de Reacción Rápida para rescatar al grupo especial de tropas de asalto en su operación del 3 de octubre de 1993 contribuyó a salvar vidas y demostró la eficacia del mando unificado.
Тут речь идет о заседании пакистанского Национального главнокомандования и содержится изложение их взглядов, в частности,
Se trata de una referencia a una reunión de la Autoridad del Comando Nacional del Pakistán y de una exposición de sus puntos de vista,
выразило глубокое сожаление и озабоченность по поводу решения пакистанского правительства провести ядерные испытания.
preocupación ante la decisión del Gobierno del Pakistán de realizar ensayos nucleares.
Результатов: 235, Время: 0.0457

Пакистанского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский