Примеры использования En un tanque на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
¿Cómo consigue un tipo en una silla de ruedas meter a alguien en un tanque de agua?
arrojó a su hija en un tanque de ácido.
la hubiese metido en un tanque y los Summers no lo sabrían.
Golpiza, simulacros de ahogamiento en un tanque de agua, quemaduras en los párpados y pestañas.
No, la estranguló en el techo de una casa de fraterninidad y la puso en un tanque de agua.
simulacros de ahogamiento en un tanque de agua con las manos atadas,
He visto al gato saltar el alambre de púas para caer en un tanque de alquitrán caliente.
sumergida en un tanque más grande que por sí mismo puede plegarse para formar un cubo, una estructura tridimensional.
El hecho de que este Goa'uld fuese criado en un tanque,¿podría explicar su estado de coma?
La última vez que estuvo en un tanque de privación sensorial salió en un estado de consciencia compartida con el agente Scott.
El terremoto causó una grieta en un tanque que contenía un químico severamente tóxico,
¿Eso podría ser posible, teniendo en cuenta que el cuerpo de Lila Stangard estuvo en un tanque de agua por varios días?
Normalmente, el tratamiento del gas consiste en un tanque de enfriamiento y un separador.
El tratamiento típico de los gases puede consistir en un tanque de enfriamiento, un depurador por chorro de aire,
Cuando depositó mis llaves en un tanque lleno de crustáceos,
Entrenamos en un tanque en Port Wanini.
Así que Max sube a Gai en un tanque robado y pasa a través de las lineas del ejercito.
fuerzas de ocupación israelíes dispararon con una ametralladora montada en un tanque contra un grupo de palestinos en la zona.