ENTIERRA - перевод на Русском

хоронит
entierra
закапывает
entierra
закопай
entierra
зарывает
enterrar
хоронят
entierran
el funeral
sepultan

Примеры использования Entierra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entierra los conejos. Haz las maletas.
Похорони кроликов, собери вещи,
Entierra las carteras e identificaciones de las victimas con los cuerpos.
Он закапывал кошельки и паспорта жертв вместе с телами.
Hombre entierra viva a esposa en la Ciudad de Dios".
В Городе Бога Коротышка похоронил свою жену живьем".
Entierra a los muertos y no dejes rastros.
Мертвых похоронить и не оставлять никаких следов.
Entierra cosas mías también.
Мои вещи она тоже закапывает.
Te entierra a ti.
Он похоронит тебя.
Entierra al viejo detrás de la cabaña.
Похорони своего старика за дровяным сараем.
Entierra a todos los hombres que mata?
Вы хороните всех кого убиваете?
Y entierra el torturado pasado junto a ella.
И мучительное прошлое будет похоронено вместе с ней.
¿Nos entierra a todos y tú solo miras?
Он нас всех похоронит, а ты будешь сидеть сложа руки?
Entiérralo todo hasta que encontremos un hogar donde vivir.
Схорони все это, пока мы не найдем дом, где мы будем жить.
Entierra sus secretos con sus cuerpos.
Похорони ее тайны вместе с ней.
Vete a casa y entierra a tu mujer y a tu hijo.
Возвращайся домой, Майк… Возвращайся домой, похорони свою жену и своего ребенка.
el propio Murman se entierra vivo con ellos.
Мурман решает похоронить себя заживо между ними.
Lo que estás pensando, lo que sientes… entiérralo, hijo.
Твои мысли, твои чувства… похорони их, сынок.
Samantha, pon la ropa en la secadora y entierra a Jalea.
Саманта, положи одежду в сушилку и похорони Джелли.
Stu, te lo ruego entierra el hacha de guerra.
Стю, я тебя умоляю. Похорони топор войны.
¿Vamos a quedarnos sentados mientras Dwight la entierra para siempre?
Просто будем сидеть и позволим Дуайту похоронить ее навсегда?
Las entierra cuidadosamente, envueltas en sábanas blancas,
Хоронит их аккуратно, завернутыми в былые простыни,
Ella la entierra hasta el cuello, pone miel en toda su cabeza…
Она закапывает ее по шею в песок,… намазывает ей голову медом…
Результатов: 80, Время: 0.4044

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский