ESCAMAS - перевод на Русском

чешуя
escamas
чешуйки
escamas
хлопья
cereal
copos
escamas
hojuelas
flakes
cheerios
чешуей
escamas
чешую
escamas
чешуек
escamas
чешуи
escamas
частицы
partículas
partes
particulas
particulada
стружка
virutas
lana
torneaduras
escamas

Примеры использования Escamas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ligero como una pluma y duro como las escamas de un dragón.
Легкая, как перышко, и твердая, как чешуя дракона.
el fuego y una piel de escamas doradas?
шкура- золотая чешуя?
firme, y las escamas brillantes como diamantes.
крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.
Tienen escamas y eso.
У нее чешуя и все такое.
Acondicionador hielo en escamas acero inoxidable.
Flake Ice Evporator Нержавеющая сталь.
¿Puedes pasarme esas escamas de pintura que encontró Hodges?
Можешь передать мне те кусочки краски, которые нашел Ходжес?
El tiene escamas bajo la piel.
У него чешуя под кожей.
También he encontrado escamas de pintura en la alfombra de esa ventana de ahí.
Я нашел кусочки краски на ковре от этого окна.
Como si tuviera un hermano mudo lleno de escamas.
Как если бы у меня был немой брат и весь в панцире.
Claro que parecen escamas.
Конечно она выглядит чешуйчатой.
China hielo marino Máquinas hielo en escamas bordo.
Китая Морской Ледогенератор Чешуйчатые льдогенераторы борту.
¿Qué es esto, escamas?
Это что, рыбья чешуя?
El me utilizó, y… tiene escamas bajo la piel.
Он использовал меня, и… у него чешуя под кожей.
¿Cómo lucen mis escamas?
Как мои шипы?
Casi a todo que no tenga escamas.
Как и на все, у чего есть шерсть.
Tu dura estructura ósea y las escamas de tu cuerpo te han protegido de hacerte más daño.
Окрепшая костная структура и чешуя на теле защитили тебя от серьезных повреждений.
Está bien, también he encontrado escamas de pintura verde cazador en su camisa,
Я также нашел чешуйки краски зеленого цвета на его рубашке,
De inmediato le cayó de los ojos algo como escamas, y volvió a ver. Se levantó
И тотчас как бы чешуя отпала от глаз его,
Dejan escamas rojas, y se arañan por abajo,
Они оставляют красные хлопья и царапаются снизу,
La capa externa de las células de la piel produce las escamas, conocidas como escudos,
Внешний слой клеток кожи создает чешуйки, известные как щитки,
Результатов: 75, Время: 0.0725

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский