GRAMATICALES - перевод на Русском

грамматические
gramaticales
gramática
грамматики
gramática
gramaticales
de gramática
грамматических
gramaticales

Примеры использования Gramaticales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
usa una base de datos léxica que tiene todas las palabras que uno encuentra en un diccionario y las formas gramaticales que estas pueden adoptar
использует базу данных лексических единиц, которая включает все слова, содержащиеся в словаре, и все грамматические формы, которые они могут принимать,
se modificó el nombre del autor para cumplir las reglas gramaticales del letón, en aplicación del artículo 19
фамилия автора были изменены для того, чтобы обеспечить соблюдение латышских грамматических норм, в порядке применения статьи 19 Закона об официальном языке
paréntesis debían utilizarse cuando fuera necesario por razones gramaticales, mientras que los corchetes debían emplearse
круглые скобки должны использоваться в тех случаях, когда это необходимо по грамматическим соображениям, в то время
la fuente de esta gramática, en el sentido en que la finalidad de las reglas gramaticales es sencillamente formalizar el uso más extendido o, en caso de divergencias, el" buen uso".
что любое грамматическое правило имеет целью лишь официально закрепить наиболее распространенное употребление или-- при наличии расхождений--<< правильное употребление>>
introducir algunos ajustes gramaticales para velar por que el párrafo 17 tenga un sentido lógico en su nueva ubicación.
просто внесет некоторые коррективы грамматического характера, с тем чтобы пункт 17 выглядел логично в его новом месте расположения.
bien esas tecnologías podían facilitar la traducción con fines gramaticales y lingüísticos, no ofrecerían traducciones de calidad respecto de la terminología jurídica
озабоченность по поводу того, что, хотя эти технологии могут способствовать переводу в грамматических и лингвистических целях, они не будут обеспечивать качественный перевод со
correcciones gramaticales o de redacción o ajustes del estilo utilizado al hacer referencia a partes del Convenio como" párrafo X" o" artículo Y".
исправить грамматические или композиционные недоработки и привести в соответствие стиль, используемый при включении ссылок на части Конвенции, такие как" пункт Х" или" статья Y".
nombres de asentamientos; características gramaticales de género y número;
названия населенных пунктов; грамматические характеристики пола
un problema al enseñar lenguas a adultos para que no cometan errores gramaticales y un problema al programar computadoras para que usen el lenguaje es qué verbos van en qué construcciones.
дети учат язык, проблема преподавания языка взрослым так, чтобы они не делали грамматических ошибок, и проблема в программировании компьютеров при использовании языка, сводится к тому, какой глагол применяется в какой конструкции.
de resoluciones aprobadas más allá de cuestiones meramente gramaticales y de edición, ya que la Secretaría no está facultada para realizar cambios de naturaleza sustantiva en los textos convenidos por los Estados Miembros.
принятых резолюций, помимо чисто грамматической и редакторской правки, поскольку Секретариат не обладает полномочиями по внесению изменений существенного характера в тексты, согласованные государствами- членами.
proyectos de resolución y las resoluciones aprobadas más allá de cuestiones meramente gramaticales y de edición, y pidió a la Secretaría que se abstuviera de realizar cualquier cambio de naturaleza sustantiva en los textos convenidos de proyectos de resolución o resoluciones aprobadas.
принятых резолюций изменения, не ограничивающиеся чисто грамматическими и редакционными исправлениями, и просила Секретариат воздерживаться от внесения в согласованные формулировки как проектов, так и принятых резолюций любых изменений по существу.
que incorporan palabras nuevas, los que introducen modificaciones gramaticales y que la autoridad, en algunos lugares una academia,
именно его носители добавляют в него новые слова и изменения в грамматике, и только потом авторитетные источники:
tratando al tiempo de establecer las normas gramaticales de la lengua y preparar diccionarios
полным ходом идет работа по стандартизации грамматики этого языка и подготовке глоссариев,
los idiomas oficiales y la unificación de la terminología de las Naciones Unidas conforme a las normas gramaticales y de estilo más recientes de cada uno de los idiomas oficiales.
всех официальных языках и унификации терминологии Организации Объединенных Наций при полном уважении к современным грамматическим и стилистическим нормам каждого из этих языков.
estudios gramaticales de lenguas indígenas; antropología lingüística;
происхождение слов, грамматический анализ языков коренных народностей,
reglas gramaticales y sintaxis, dictado
правил грамматики и синтаксиса, диктантов
¿Quién se fija en un error gramatical? Se lanzó al vacío?
Кого могут заботить грамматические ошибки, когда она выбросилась из окна?
Si no reparas en la insuficiencia gramatical de esa oración.
Простите… за грамматические недостатки этого предложения.
Pasaré sus posts a través de este software forense para reconocimiento gramatical.
Прогоню его посты через софт на распознавание грамматики.
Ahora, pongan sus manos sobre el pupitre. Hagamos análisis gramatical.
А теперь положите ладони на парту и займемся грамматическим анализом.
Результатов: 46, Время: 0.0544

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский