GRAYSON - перевод на Русском

грейсон
grayson
greyson
грейсенов
грейсона
grayson
greyson
грейсонов
grayson
greyson
грейсоны
grayson
greyson
грэйсона
grayson
грэйсонов
grayson
грэйсоны
grayson

Примеры использования Grayson на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La tecnología de Grayson es un callejón sin salida.
Технология Грэйсона это тупик.
Hice un vídeo de algunas de nuestras celebraciones Grayson, durante los últimos dos años.
Я смонтировала видео с праздников Грэйсонов за последние пару лет.
Ha sido invitada a casa de los Grayson para tomar té con Victoria.
Она была, ну, она была приглашена в дом Грейсонов на чай с Викторией.
Los Grayson te engañaron.
Грэйсоны вас обманули.
Si los Grayson están detrás de todo esto vas a tener que apartarte de Charlotte.
Если за всем этим стоят Грейсоны, тебе лучше держаться подальше от Шарлотты.
Un millón del señor Grayson.
Миллион от мистера Грэйсона.
Dime que no está en la mansión Grayson.
Скажи мне, что не в доме Грэйсонов.
¿Entonces asumo que los Grayson están caminando ya hacia la pobreza?
Итак, я понимаю, что Грэйсоны семимильный шагами приближаются к нищете?
¿Quizás en el fuerte cerca de Grayson?
Может быть в форте недалеко от Грэйсона?
Te lo dije, los Grayson están detrás de todo esto.
Я же говорила, за всем этим стоят Грейсоны.
Durante tres años, he estado encubierta construyendo un caso contra los Grayson.
Года я была под прикрытием, строя обвинение против Грэйсонов.
Por eso pedí un destino cerca de Grayson.
Поэтому я попросился на службу недалеко от Грэйсона.
Arruinar a los Grayson.
Обанкротить Грэйсонов.
Y a mi padre también le gustaba, hasta que los Grayson se la arrebataron.
Мой отец тоже любил, пока Грэйсоны не отняли ее.
Tengo la orden de arresto para Conrad Grayson.
У меня есть ордер на Конрада Грэйсона.
Haciendo lo que puedes para intentar salvar el estilo de vida de los Grayson.
Делая все, что можешь, чтобы сохранить образ жизни Грэйсонов.
¿A Grayson quizás?
Может, на Грэйсона?
Mañana, la mansión Grayson saldrá a la venta.
С завтрашнего для, поместье Грэйсонов выставлено на продажу.
se deshagan de Andie y Grayson.
избавитесь от Энди и Грэйсона.
Voy a usar a Grayson.
Я использую Грэйсона.
Результатов: 1339, Время: 0.064

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский