GUNN - перевод на Русском

ганн
gunn
gann
gun
ганне
gunn
gann
ганна
gunn
gann
gun
ганном
gunn
gann
gun
ганну
gunn
gann
gun

Примеры использования Gunn на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chelsea se acostó con Matt Gunn, lo siento.
Челси переспала с Мэттом Ганном. Прости.
Mickey Gunn.
Микки Ганна.
Pienso que estaba equivocada y fui inmadura al decirte que no salgas con Matt Gunn.
С моей стороны неправильно и по-детски запрещать тебе встречаться с Мэттом Ганном.
a Matt Gunn.
Мэтта Ганна.
He usado el tenedor con Gunn.
Я решила пообедать с Ганном.
También ha despedido a Cordy y a Gunn.
Он также уволил и Корди и Ганна.
He llamado a Gunn tres veces, nada todavía.
Я звонила Гану 3 раза. Все еще тишина.
¿Quién es Gunn?- Yo.¿Jameel?
Кто из вас Ганн?
Señoría, me gustaría ceder la palabra a mi colega, Charles Gunn.
Ваша честь, с этого момента я передаю полномочия моему коллеге Чарльзу Гану.
Tuve que poner mi pantalón en el elevador de Matt Gunn.
Потому что штаны мне пришлось натягивать уже у Мэтта Ганна в лифте.
Wesley, Angel te había hablado de Gunn.
Уэсли, помнишь, Ангел рассказывал о Гане.
Quor Toth, pero si Ángel y Gunn y el resto no me hubieran rescatado,
Квор- тоф но если бы Ангел, Ганн и остальные не спасли меня… Наверное,
Tim Gunn, presidente de moda en Parsons The New School for Design,
Тим Ганн, преподаватель школы дизайна Parsons The New School for Design,
Eddie Gunn.
Эдварде Ганне.
Éste es mi único tiro, Gunn, y no me voy sin túyasabesquién…
Это моя единственная попытка, Ганн, я не уйду без сам- знаешь- кого…
No dejo de preguntarme qué sabe Bosch acerca de Gunn que no nos está diciendo.
Я не перестаю спрашивать себя, что Бош знает о Ганне чего не говорит нам.
He mandado a Gunn a por una máquina de ultrasonidos,
Я послал Ганна и Фред найти ультразвук,
Ángel, lo que dijo Gunn sobre tu corazon- lo de seco- no creo que ese sea el problema.
Ангел, то что Ганн сказал о твоем сердце… то, что оно высохло… Я не думаю, что это- проблема.
Le conseguiste a Jenny la entrevista con Tim Gunn y te aseguraste de que tu amiga sin beneficios pasara por el Empire para desafiarme?
Ты устроил Дженни интервью с Тимом Ганном, и убедился, что твои друзья- без- привелегий остановлены империей, только для того, чтобы одолеть меня?
Solo trataba de aclarar que hace un mes sacó bajo fianza a Edward Gunn de la cárcel de Rampart.
Я просто хочу уточнить. Месяц назад вы внесли залог за Эдварда Ганна из тюрьмы в Рампарте.
Результатов: 226, Время: 0.0454

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский