HEAVEN - перевод на Русском

heaven
хевен
haven
heaven
haven
heaven
райский
paraíso
paradise
heaven

Примеры использования Heaven на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Might and Magic VI: The Mandate of Heaven Limited Edition y en Might and Magic VI: The Mandate of Heaven Special Edition.
The Mandate of Heaven ограниченный выпуск( Limited Edition) и в Might and Magic VI: The Mandate of Heaven специальный выпуск( Special Edition).
de una organización no gubernamental local, Project Heaven, que realizan conjuntamente determinados proyectos.
местной неправительственной организации" Проджект хевен", которые совместно осуществляют несколько проектов.
The Wrong Side of Heaven and the Righteous Side of Hell,
The Wrong Side of Heaven and the Righteous Side of Hell,
Tengo aquí la documentación que muestra que el Sr. Ingalls ingresó en el centro de rehabilitación de Summit Heaven en Moab, Utah, el día uno
Здесь у меня документация которая показывает местонахождение мистера Ингласса в фонде реабилитации Summit Haven в Моаб,
¿Me puedes llevar a Balti Heaven?
Ты можешь отвезти меня в Balti Heaven?
Está cantando"Stairway to Heaven" ahora mismo.
Сейчас он поет" Stairway to Heaven".
¿Y qué tal…"Stairway to Heaven"?
А что насчет" Лестницы в небеса"?
Schmidt tuvo que buscar en Shazam"Stairway to Heaven".
Шмидту пришлось шазамить песню" Stairway to Heaven".
puedes volver a"Heaven on Earth".
ты можешь вернуться в" Рай на земле".
¿Después de lo que pasó en Heaven on Earth?
После того, что случилось в Рай на Земле?
Le sugerí al gobernador que ordene al CCE abandonar Heaven.
Я предложил губернатору отозвать ЦКЗ из Хэйвена.
Y ahora estoy de vuelta a"Heaven on earth" para.
А сейчас мне пришлось вернуться в" Рай на земле".
Peña estaba en su celda, en Green Heaven hace diez minutos.
Пения был в своей камере в Грин Хэвен десять минут назад.
Heaven on Earth, una noche en el teatro verdaderamente divertida.
Еще" Рай на земле", в самом деле веселый вечер в театре.
En 1999 obtendrían su cuarta victoria con Charlotte Nilsson y"Take Me To Your Heaven".
На 1999 победила Шарлота Нильсон с« Take me to your heaven».
Th Heaven fue la serie más vista en la historia del canal WB.
Седьмое небо»- самый успешный проект в истории канала The WB.
En el noveno año, hice un ensayo sobre"Stairway to Heaven", y saque una B+.
В девятом классе я сделал устный доклад по" Лестнице в небо" и получил четыре с плюсом.
Smith ha dicho que considera a«Just Like Heaven» uno de los temas con mayor potencia de la banda.
Смит считает« Just Like Heaven» одной из сильнейших песен группы.
Dios sabe que Led Zeppelin solo toca la mitad de"Stairway to Heaven" y The Who nunca ensayó"Teenage Wasteland".
Бог свидетель, Цеппелины играли только половину" Stairway to Heaven", а" The Who" никогда даже не репетировали" Teenage Wasteland".
Es un número que escribimos para"Heaven on Earth" que fue descartado en el último momento.
Это номер, который мы писали для Рая на Земле, срезали в последнюю минуту.
Результатов: 72, Время: 0.0526

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский