JESUS - перевод на Русском

хесус
jesús
jesus
иисус
jesús
jesus
josué
dios
cristo
jesucristo
jesúa
жезуш
jesus
jesús
господи
dios
dios mío
señor
jesús
cielos
oh jehovah
dios santo
cristo
jesus
jesucristo
боже
dios
cielos
jesús
dios mío
dios mio
cristo
mío
caramba
jesus
jesús
исус
jesús
jesus
жезус
jesus
jesús
есуса
иисуса
jesús
jesus
josué
dios
cristo
jesucristo
jesúa
хесуса
jesús
jesus
хесусом
jesús
jesus
хесусу
jesús
jesus
иисусом
jesús
jesus
josué
dios
cristo
jesucristo
jesúa
иисусу
jesús
jesus
josué
dios
cristo
jesucristo
jesúa

Примеры использования Jesus на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no creo que Jesus fuera el hijo de un extraterrestre.
что" исус был сыном космонавта.
Maria Helena Lopes de Jesus Pires.
Мария Элена Лопиш ди Жезус Пиреш.
¿Trabajas para Jesus?
Ты работаешь на Есуса?
Jesus, Ellis… es terrible.
Господи, Эллис… это ужасно.
Jesus, cómo no se me olvida el Memo de Brooklyn?
Боже, как я могла пропустить появление этого в Бруклине?
Jesus me ama, lo sé… porque la Biblia así lo dice.
Меня любит Иисус в библии так сказано.
Solo quiero asegurarme de que eres respetuoso, Jesus, y honesto.
Я просто хочу убедиться, что ты вежливый, Хесус, и честный.
La clase de cosas que Jesus había predicado.
О чем проповедовал" исус' ристос.
Ellos mataron a Jesus.
Они убили Есуса.
Joe, yo no hablo por Jesus. Solo le consigo culito.
Джо, не могу говорить за Иисуса, я просто дал ему шанс.
Jesus, que… 900, como oferta final.
Господи, что… 900, окончательное предложение.
Jesus,¿qué demonios haces aquí?
Боже, какого черта ты вытворяешь?
Jesus quiere saber
Иисус хотел узнать,
Le ha tirado cosas a Jesus,¡como un hermano de verdad!
И бросил что-то в Хесуса, как настоящий младший брат!
Jesus.¿Qué importa?
Иисуса, какая разница?
Jesus, donde fuiste después de la escuela?
Господи, где ты был после школы?
Oh, Jesus, No puedo.
О боже, Я не.
Y Jesus lloró, pues no quedaban más mundos por conquistar!
И Иисус зарыдал, ибо не осталось больше незавоеванных миров!
¿Es por Jesus y Mariana?
Это насчет Хесуса и Марианы?
Te has aceptado a Jesus, el Sr. Graham?
Приняли ли вы Иисуса, мистер Грэм?
Результатов: 504, Время: 0.0802

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский