KYRA - перевод на Русском

кира
kira
kiera
kyra
ker-rah
ciro
keira
kiira
ciara
кирой
kira
kiera
kyra
ker-rah
ciro
keira
kiira
ciara
киры
kira
kiera
kyra
ker-rah
ciro
keira
kiira
ciara
киру
kira
kiera
kyra
ker-rah
ciro
keira
kiira
ciara
кайра
kaira
kayra
kyra
кьярой
chiara
kyra

Примеры использования Kyra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maritza Arciniega fue nombrada representante principal en Nueva York y Kyra Núñez Johnson en Ginebra.
Марица Арсиньега была назначена главным представителем в НьюЙорке, а представителем в Женеве была назначена Кира Нуньес Джонсон.
Habla por tí. Una vez entré a un taxi del cual salía Kyra Sedgwick.
Говори за себя, я однажды поймал такси, из которого вылезала Кира Седжвик.
Vigilando a Kyra después del hecho sería una pedida de los recursos policiales,
Следить за Кирой после убийства было бы пустой тратой сил полиции,
enfrentara algo que no puede ver, y Kyra también.
Вы боретесь не с чумой, а с чем-то большим с чем-то необъяснимым. Кира боится того же.
no has tenido una cita desde Kyra.
потому, что ты не ходил на свидания после Киры.
habrías planteado la posibilidad de que Kyra pueda haber matado a Sophie.
ты бы уже давно вцепился в версию, по которой Кира убила Софи.
Luego vas a decirme que el esta enamorado de Kyra también.
дальше вы скажете что он тоже был влюблен в Киру.
Sr. David, que Kyra dijo que estaba interesado en comprar.
мистер Дэвид, которое Кира сказала вы хотели купить.
De niño, mis maestros eran el sacerdote de la aldea, y ancianas como Kyra.
Когда я был мальчонкой, меня учили жизни- сельский священник и старушка вроде Киры.
Todo el día de ayer estuve pensando que había oido antes el nombre de Kyra Blaine y entonces me di cuenta.
Вчера весь день меня не покидало чувство что я где-то раньше слышала имя Kyra Blaine.
Kyra Marshall, historia de miocardiopatía avanzada
Кира Маршалл, кардиомиопатия в последней стадии
dispararon sobre objetivos de prueba en las zonas de Gerolakos y Kyra antes de regresar a la región de información de vuelos de Ankara;
обстреляли мишени- макеты в районах Геролакос и Кира, после чего вернулись в район полетной информации Анкары;
Kyra, necesitas escucharme.
Кира, Вы должны выслушать меня.
¿Estás conmigo, Kyra?
Ты со мной, Кира?
Ahora me llamo Kyra.
Теперь есть Кира.
Kyra,¿estás de vuelta?
Кира, ты вернулась?
Es hora de almorzar, Kyra.
Пора есть, Кира.
¿Te acuerdas, Kyra?
Помнишь, Кира?
No fue culpa tuya, Kyra.
Не вини себя, Кира.
No les importa, Kyra.
Кира, это не их дело.
Результатов: 73, Время: 0.0376

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский