MATAMOS - перевод на Русском

убьем
matamos
mata a
asesinamos
прикончить
matar
acabar
terminar
перебили
mataron
masacraron
убийство
asesinato
homicidio
matar
muerte
asesinar
matanza
crimen
asesino
убили
mataron
fue asesinado
murió
han asesinado
dispararon
убиваем
matamos
asesinamos
убить
matar
asesinar
muerto
mata
de muerte
matarnos
muertos
mate a
прикончим
acabemos
matamos
грохнули
mataron
забиваем
мы пристрелим

Примеры использования Matamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nosotros no matamos a la gente por venganza, les arrestamos.
Мы не убиваем людей из мести, мы их арестовываем.
Matamos a cada soldado, excepto al que el enemigo transportó.
Убили всех солдат, кроме того, что был взят в плен врага.
Si matáis a uno de los nuestros, os matamos a todos.
Вы убили одного из нас, мы убьем вас всех.
¿Por que no matamos el tiempo jugando videojuegos?
Почему бы нам просто не убить время играя в видеоигры?
Una… la matamos a usted y a sus amiguitos del sótano.
Первый: мы прикончим вас и ваших друзей из подвала.
Y en el climax nosotros matamos al villano y morimos de nuevo.
И в кульминации мы убиваем злодея и умираем снова.
Gaseamos el pueblo entero, matamos a todos mientras dormían… mujeres, niños.
Мы отравили газом всю деревню. Убили всех во сне… женщин, детей.
Matamos dos pájaros de un tiro.
Убить двух зайцев, одним выстрелом.
Matamos al planeta,
Мы убиваем друг друга,
Los chicos en el contenedor, nosotros los matamos. Tú y yo.
Те, кто в том баке… мы их убили, мы с тобой.
Lo encontramos y lo matamos.
Найдем ее и прикончим.
Si matamos a Chang, empezaremos una guerra con la Sze Yup.
Убить Чанга- значит начать войну с" Се Ю".
Matamos juntos, sobrevivimos juntos,
Убиваем вместе, мы выживаем вместе,
Habrá oído que localizamos y matamos a los asesinos- del Ministro Rathenau.
Вы слышали, что мы нашли и убили убийц министра Ратенау.
¿Cómo los matamos antes de que pongan huevos?
Как их убить пока не отложили яйца?
La orden de la compañía es que ya no matamos personas.
Следуя концепции нашей компании, мы больше не убиваем людей.
Ese no es el motivo por el cual nosotros matamos a Browning.
Это не из-за того, что мы убили Браунинга.
¿Por qué no matamos a esa gente del departamento?
Почему бы нам не убить тех людей из Департамента?
No, la cuestión es por que matamos curas en Salvador?
Нет, вопрос был, почему мы убиваем священников в Сальвадоре?
Mary o Jenna saben que le matamos y están intentando cubrirlo.
Мэри и Дженна знают, что мы убили его и они помогают это скрыть.
Результатов: 540, Время: 0.3055

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский