ПРИКОНЧИТЬ - перевод на Испанском

matar
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
acabar
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
terminar
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
maten
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
matado
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
matamos
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
acaben
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
acaba
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
acabado
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить

Примеры использования Прикончить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все это может прикончить тебя.
Podría acabar contigo.
Прикончить остальных!
¡Acaben con los otros!
Прикончить его!
¡Acaba con él!
То, что ты сделал… Надо было прикончить тебя.
Por lo que me hiciste debí haberte matado.
Ладно, как его прикончить?
Vale, pasemos a como lo matamos.
Жида- прикончить.
Maten al judío.
Они получают бабки из фонда кампании за то, чтобы прикончить законопроект.
Reciben dinero del fondo de campaña para matar la ley.
Ќири работает по корпусу, пыта€ сь прикончить ћики.
Neary va al cuerpo mientras trata de terminar con Micky.
Мы должны прикончить их.
Debemos acabar con ellos.
Ты должен был прикончить его в магазине, слюнтяй.
Deberías haber acabado con él en la tienda, joder.
Прикончить их.
Acaben con ellos.
Знал же, что надо прикончить тебя.
Sabía que tenía que haberte matado.
Как его прикончить?
¿Cómo lo matamos?
Теперь, прикончить его.
Ahora acaba con él.
Я же не хочу, чтобы им удалось поймать меня и прикончить.
No quiero ponérselo fácil para que me encuentren y me maten.
Хотел ослепить меня деньгами, чтобы улизнуть и прикончить свою подружку?
¿Me ciegas con signos de dólar para poder escabullirte y matar a tu novia?
Позволь мне его прикончить.
Déjame terminar con él.
Могут нас прикончить.
Pueden acabar con nosotros.
Я должен был прикончить его еще раньше.
Debería haber acabado con él hace mucho tiempo.
Ты выстрелил в Люцифера, но прикончить его не смог.
Le disparaste a Lucifer pero no pudiste terminar con él.
Результатов: 180, Время: 0.1638

Прикончить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский