MERCURE - перевод на Русском

меркурий
mercurio
mercure
mercury
системы меркурий
mercure
спутниковой связи меркурий
меркьюр

Примеры использования Mercure на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
países con economía en transición las estaciones terrestres básicas del sistema Mercure y del servicio conexo de redes locales(optativo),
странам с переходной экономикой базовых наземных станций системы спутниковой связи" Меркурий" и связанного с ними оборудования локальных сетей( по желанию)
Conservación y utilización de las estaciones terrestres Mercure(por un período de tres años a razón de 33.000 dólares por estación,
Техническое обслуживание и эксплуатация наземных станций" Меркурий"( на трехлетний период из расчета 33 000 долл.
Mercure consiste en una configuración inicial de 16 estaciones terrestres de la Organización Internacional de Telecomunicaciones por Satélite(INTELSAT)
Исходная конфигурация системы" Меркурий" включает 16 наземных станций Международной организации спутниковой связи( ИНТЕЛСАТ),
Si se considera el sistema Mercure como el que proporciona las" líneas telefónicas" de enlace de Nairobi con otros centros que utilizan información ambiental,
Если система" Меркурий" рассматривается как обеспечивающая телефонную связь между Найроби и другими центрами, работающими с информацией экологического характера,
Pide a la Directora Ejecutiva que, una vez que el sistema Mercure esté en funcionamiento, vele por que se haga un examen y análisis completos de
Просит Директора- исполнителя после полного введения в эксплуатацию системы" Меркурий" обеспечить проведение всестороннего обзора
con la Agencia Espacial Europea para poner en práctica rápidamente el proyecto de telecomunicaciones entonces propuesto Mercure.
Европейским космическим агентством для оперативного осуществления предложенного в то время проекта спутниковой связи" Меркурий".
para proporcionar conocimientos técnicos especializados en apoyo de las operaciones de UNEPnet y Mercure.
с целью оказания технической помощи в эксплуатации ЮНЕПнет и системы" Меркурий".
funcionamiento de la Estación Terrestre del Sistema Mercure de Telecomunicaciones por Satélite en la sede del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente,
эксплуатации наземной станции системы спутниковой связи" Меркурий" на территории штаб-квартиры Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде,
teniendo en cuenta el carácter de los servicios que proporcionará el sistema Mercure, los gastos de establecimiento, gestión
сводящееся к тому, что с учетом характера услуг, которые будут предоставляться через систему" Меркурий", расходы на ввод в действие,
vídeo a plena capacidad, condición prioritaria para los países en desarrollo que han manifestado interés en participar en el sistema Mercure(105.000 dólares por unidad)(en apoyo de la actividad señalada en el inciso a)
способного обеспечивать видеосвязь полной мощности- приоритетная просьба развивающихся стран, проявивших интерес к присоединению к системе" Меркурий"( 10 станций по цене 105 000 долл. США каждая)( в поддержку мероприятия,
A este respecto, la Comisión Consultiva destaca que tiene previsto examinar el proyecto de acuerdo Mercure entre la Agencia Espacial Europea
В этой связи Консультативный комитет указывает, что он намерен рассмотреть соглашение, касающееся проекта" Меркур", между Европейским космическим агентством
El PNUMA firmó un acuerdo con la Agencia Espacial Europea en noviembre de 1994 sin establecer como el proyecto Mercure de comunicaciones por satélite se conectaría a la red mundial de las Naciones Unidas y sin la autorización
ЮНЕП в ноябре 1994 года подписала соглашение с Европейским космическим агентством, не оговорив при этом, каким образом проект" Меркур сателлайт коммьюникейшнз" будет увязан с глобальной сетью Организации Объединенных Наций,
Centro de Aplicación UNEPnet, especialmente la creación de capacidad a nivel nacional en la esfera de la prestación de servicios de información ambiental en los países asociados del sistema Mercure que utilizan el UNEPnet/Mercure;
деятельности Центра обеспечения ЮНЕПнет, особенно в области развития национального потенциала экологического информационного обслуживания в тех странах- партнерах по системе" Меркурий", которые пользуются системой ЮНЕПнет/" Меркурий";
Tomando nota con satisfacción de los éxitos logrados por el sistema de comunicaciones por satélite Mercure desde su establecimiento en 1994, en particular en
С удовлетворением отмечая успех, достигнутый системой спутниковой связи" Меркурий" со времени ее создания в 1994 году,
Por ejemplo, no figuraba información alguna sobre el sistema del satélite de telecomunicaciones Mercure, el cual, a juicio de la Comisión Consultiva,
Так, например, в нем не содержится никакой информации о системе спутниковой связи" Меркурий", которую, по мнению Консультативного комитета,
especialmente por lo que respecta a la disponibilidad de telefonía vocal y la participación de todos los organismos de las Naciones Unidas en Nairobi en los servicios de Mercure;
речевых телефонных сообщений и совместного использования всех услуг системы" Меркурий" учреждениями Организации Объединенных Наций в Найроби;
un análisis costo-beneficio de el sistema UNEPnet/ Mercure, incluido el Centro de Aplicación de UNEPnet,
выгод системы ЮНЕПнет/" Меркурий", в том числе Центра осуществления ЮНЕПнет;
de telecomunicaciones y el sistema Mercure de el presupuesto de gastos de gestión
электронных средств и системы" Меркурий" из бюджета управленческих
mantenimiento del sistema Mercure se carguen al presupuesto de gastos de gestión
обслуживанию системы" Меркурий" оплачивались из бюджета управленческих
también figuran referencias a un informe del Director Ejecutivo sobre el proyecto Mercure(PNUMA/GC.20/30) y a una serie de conclusiones
содержатся также ссылки на доклад Директора- исполнителя о проекте" Меркурий"( ЮНЕП/ GС/ 20/ 30)
Результатов: 117, Время: 0.0619

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский