MIENTO - перевод на Русском

я лгу
estoy mintiendo
miento
he mentido
voy a mentirle
я вру
estoy mintiendo
miento
soy una mentirosa
he mentido
lo hago
lo estoy inventando
я солгу
mentiría
miento
я обманываю
estoy engañando
estoy mintiendo
miento
voy a engañar
me engaño
soy yo bromeando
я солгал
mentí
mienta
парю
flotara
miento

Примеры использования Miento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sabes que no miento.
Ты знаешь, что я не вру.
Puede hacer que la Srta. Winters me escanee si piensa que miento.
Вы можете попросить Миссис Винтерс просканировать меня. Если думаете, что я лгу.
Ella ahora sabe que miento.
Теперь она знает, что я вру.
Me hace sentir tan mal… que miento a la gente.
Мне так стыдно за него, что я лгу людям.
Podría darte un número, pero…- siempre miento sobre mi edad.
Я бы мог назвать цифру, но я всегда вру о своем возрасте.
Y al único amigo que tengo… le miento todos los días.
И единственный мой друг… я вру ему каждый день.
Sí, y cuando bebo no miento.
Да, и когда я пьян, я не вру.
Miento sobre mi edad,¿sí?
Я солгала про возраст. Ясно?
No miento.
Я не лгала.
Pero no miento cuando digo que nunca he tenido sexo con Ricky.
Но я не лгала, когда сказала что у меня никогда не было секса с Рикки.
Lo sé, lo sé, miento sobre un montón de cosas.
Знаю- знаю, я врал о многих вещах.
No miento.
Я не лгал!
Miento cuando es conveniente.
Я врал когда это было целесообразно.
Sabe que miento.
Она знает, что я солгала.
Si yo miento por ti.
Если я солгу ради тебя.
Entonces miento una y otra vez.
Значит лгать, лгать кновь, и вновь, и вновь.
Con Rosie, siento que miento, y contigo, siento que traiciono.
С Рози я чувствую себя лгуньей, а с тобой предательницей.
Nunca miento sobre comida.
Я никогда не лгу о еде.
Si deliro o te miento,¡no pierdes nada!
Если я сумасшедший или вру, ты ничего не теряешь!
No miento. No recuerdo nada sobre algún escondite secreto.
Я ничего не помню ни о каких тайниках.
Результатов: 323, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский