MONARCAS - перевод на Русском

монархи
monarcas
reyes
монархами
monarcas

Примеры использования Monarcas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Durante la Segunda Guerra Mundial, los monarcas europeos mantuvieron vivo un sentido de esperanza
Во время второй мировой войны европейские монархи сохраняли чувство надежды
su correspondencia con grandes emperadores y monarcas.
его переписку с великими императорами и монархами.
Pero principalmente destaca por ser el símbolo espiritual de la nación checa y el lugar donde reposan los monarcas más destacados de la historia checa.
Однако прежде всего это духовный символ чешского народа, а также место захоронения известнейших в чешской истории монархов.
Si los monarcas pueden enseñar a sus súbditos a hacerlo,
Если монархи могут научить своих подданных делать это,
la razón de esto es que las monarcas son comedoras muy exigentes.
много времени в парниках, причиной этому является привередливость монархов в еде.
solía hacer alarde de su capacidad para cerrar acuerdos con los monarcas rusos y británicos,
Вильгельм II часто хвастался своей способностью приходить к согласию с монархами России и Британии,
Los monarcas del viejo mundo no conocían el ADN,
Монархи Старого мира не имели понятия о том, что такое ДНК,
Los belgas sólo tienen un rey, que desciende, como la mayoría de los monarcas europeos, de los germanos.
У бельгийцев же есть только общий король, который, как большинство европейских монархов, на самом деле принадлежит к немецкому роду.
pero pensé,¿y si las monarcas pueden usar esto?
Я подумал: что, если монархи воспользуются этим?
recibió las orientaciones y el aliento de nuestros monarcas ilustrados y visionarios y ha apostado plenamente por la democracia.
поддержке со стороны наших просвещенных и дальновидных монархов полностью принял демократические ценности.
sobre Chester's Mill antes, cuando todas las mariposas monarcas fueron atraídas. Pero nunca a esta magnitud.
были привлечены все бабочки монархи, но никогда до такой степени.
Pensé que los monarcas legítimos.
что нам, законным монархам.
Las monarcas son muy famosas por sus espectaculares migraciones de EE.UU.
Монархи широко известны своими поразительными сезонными перелетами из США
los miembros del Comité han tomado nota con gran satisfacción de la presencia de muchos países, cuyos Monarcas, Jefes de Estado
члены Комитета с большим удовлетворением отметили присутствие большого числа представителей, чьи монархи, главы государств
instauró en Barcelona y se mantuvo hasta finales del siglo XV bajo el auspicio de los monarcas aragoneses.
обосновалась в Барселоне, где под покровительством арагонских монархов и проводили Игры до конца XV века.
Nuestros monarcas ilustrados han trabajado sin descanso para desarrollar el país, equilibrando cuidadosamente el
Наши просвещенные монархи неустанно работали, чтобы развить нашу страну, аккуратно создавая баланс между экономическим ростом,
El sistema Kidu es una red de seguridad social instituida por los monarcas para resolver las quejas
Система Киду является сетью социальной защиты, созданной монархами в ответ на жалобы
quedaran incluidos en ella los monarcas vivos y difuntos, así como sus antepasados e hijos.
включил в него всех живущих и усопших монархов, а также их предков и потомков.
la administración de Barack Obama ha concluido que los monarcas árabes probablemente sobrevivan,
по-видимому, пришла к заключению, что арабские монархи останутся у власти,
Los nobles polacos(szlachta) apoyaban(al menos verbalmente) a los checos porque la lucha de los nobles checos y húngaros era vista como la de la nobleza libre contra los monarcas absolutistas.
Польские дворяне( шляхта) поддержали чехов( по крайней мере устно), потому что борьба чешских и венгерских дворян рассматривалась как борьба« свободного» дворянства против абсолютных монархов.
Результатов: 58, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский