NO PREGUNTÉ - перевод на Русском

я не спрашивал
no pregunté
no pedí
nunca pregunté
я не интересовался
я не задавал вопросов
я не спрашивала
no pregunté
no pedí
я не спросила
no pregunté
я не спрашиваю
no pregunto
no te lo estoy pidiendo
no cuestiono
no estoy hablando
я не знаю
no sé
no conozco
no estoy seguro
no tengo ni idea
no lo sé
no entiendo

Примеры использования No pregunté на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No pregunté qué fue lo que no encontraste.
Я не спрашивал о том, чего ты не обнаружил.
No, no pregunté.
No pregunté cómo.
Я не спрашивал, как.
En realidad, no pregunté.
Вообще то я не спрашивала.
Como no pregunté, no esperaba que dijeras nada en absoluto.
Так как я не спрашивал, я не думал, что ты вообще что-нибудь скажешь об этом.
No pregunté.
Я не спрашивала.
No pregunté quién manejaba.
Я не спрашивал кто был за рулем.
No pregunté eso.
Я не спрашивала.
No, y no pregunté.
Нет, и я не спрашивал.
No me dijo, y no pregunté.
Он не сказал. Я не спрашивала.
Bueno, no pregunté.
Что ж, я не спрашивал.
En cualquier caso, no pregunté.
Так или иначе, я не спрашивала.
No lo sé, no pregunté.
Не знаю, я не спрашивал.
No, no pregunté sobre bananas.
Нет, о них я не спрашивала.
No, y no pregunté.
Нет, а я не спрашивал.
No lo sé, no pregunté.
Я не знаю, я не спрашивала.
Parecía privado, así que no pregunté.
Кажется, что-то личное, но я не спрашивала.
Sí, y no pregunté.
Да, и я не спрашивала.
No pregunté nada incluso cuando has sido muy extraño y súper Huck.
Я не задавала вопросов, хотя ты был очень странный и супер- таинственный.
No pregunté.
Я не интересовалась.
Результатов: 92, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский