OSTROV - перевод на Русском

остров
isla
island
ostrov
острова
isla
island
ostrov
острову
isla
island
ostrov

Примеры использования Ostrov на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Anton Gorev se va a lanzar contra María Ostrov para la presidencia?
Антон Горев выставит кандидатуру против Марии Островой на пост президента?
Es de nuestro activo dentro del círculo interno de María Ostrov.
Они исходят от нашего агента из окружения Марии Островой.
Ostrov ha llevado a la quiebra a su economía,
Остров может обанкротить всю экономику,
Señor… si Ostrov no está hablando con nosotros,
Сэр… если Остров не захочет, думаю,
creía que María Ostrov era la única cosa que podría raptar el ciclo de noticias
что Мария Острова была единственной проблемой, которая будет крутиться в новостях
Bueno, eso es difícil ya que Ostrov ni siquiera admite que hay un juego.
Все усложнилось с тех пор как Остров перестал даже признавать, что вообще есть игра.
Yo estaba allí cuando María Ostrov tomó el poder,
Я была там, в тот момент, когда Мария Острова захватила власть,
Un grupo de nacionalistas radicales ucranianos llamados Caballeros de Kiev se atribuyeron el ataque a María Ostrov.
Украинская радикальная националистическая группа, именующая себя Рыцарями Киева, взяла на себя ответственность за нападение на Марию Острову.
Si Ostrov tiene miedo,
Если Остров напуган, это может означать,
Puede que la señora Ostrov tenga a los generales en sus bolsillos,
Миссис Острова может и договорилась с генералами,
Mientras tanto, Me gustaría ver el perfil que la CIA tiene sobre María Ostrov.
Между тем, я бы хотела взглянуть, что есть у ЦРУ на Марию Острову.
Nosotros haciendo exactamente lo que está haciendo Ostrov, sólo que más grande y más fuerte.
Мы сделаем то же самое, что и Остров, только больше и громче.
En el instante en que María Ostrov sea elegida, lanzará una invasión en Ucrania occidental.
В момент своего избрания Мария Острова тут же начнет вторжение в Западную Украину.
¿Debemos creer que Ostrov perdió el control del Yalta porque su marido sabe religión, y vio a Ostrov pedirle a Santa un deseo?
Мы должны поверить в то, что Остров потерял контроль над Ялтой полагаясь лишь на то, что ваш муж разбирается в религии и видел как Остров молился святому?
¿María Ostrov piensa que Gorev está lanzándose,-¿que él es una amenaza?
Мария Острова считает, что Горев будет баллотироваться, что он угроза?
Señor, a menos que un fuerte sucesor de Ostrov tome posesión rápidamente… lo que es poco probable, ya que Ostrov deliberadamente… construyó todo un Estado alrededor de su persona.
Сэр, если у Острова быстро появится сильный приемник… Что маловероятно, учитывая то, что Остров замкнул все управление на себя.
Maria Ostrov está tachando nombres de su lista de enemigos En su camino a convertirse en presidente.
Мария Острова пытается убрать своих врагов со своего пути к посту президента.
posiblemente una guerra civil o algún general… que sea aún más radical que Ostrov termine al mando.
угроза гражданской войны, либо к власти придет генерал с еще более жестким курсом, чем Остров.
María Ostrov puede enviar un millón de tropas que sobrepasarán a las fuerzas Ucranianas
Мария Острова может отправить миллионные войска, которые превзойдут силы США
¿sabes también que María Ostrov arrestó a su propio asistente por ello?
А ты в курсе, что Мария Острова арестовала собственного помощника в связи с этим?
Результатов: 78, Время: 0.0471

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский