PALMERAS - перевод на Русском

пальмы
palmeras
palma
de la palmera
пальмовых деревьев
palmeras
пальмерас
palmeras
пальм
palm
palmeras
palma
palmera
пальмами
palmeras
palmera
пальмах
palmeras
финики
dátiles
finicky
palmeras
финиковых дерев
las palmeras

Примеры использования Palmeras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Costa Blanca Mil Palmeras Playa Mil Palmeras.
Коста Бланки Миль Пальмерас Playa Mil Palmeras.
Apoyo a la ampliación de las zonas de plantación de palmeras;
Содействие расширению плантаций деревьев;
Jamás imaginé que llegaría a ver palmeras datileras en la nieve;
Я даже предположить не мог, что увижу заснеженные финиковые пальмы, но дети в тот день оторвались,
los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других плодов( вам в пищу).
los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
маслины, финики, виноград и всякого рода плоды.
Los grupos de bambús, las palmeras, el césped pampasskaya crean en el parque exóticos lugares especiales.
Скопления бамбуков, пальмы, пампасская трава создавали в парке особые экзотические уголки.
donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí.
в Елиме же было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом.
los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
маслины, финики, виноград и всевозможные плоды.
Pasamos por esa vidriera y vimos los afiches tan lujosos con mares azules y palmeras de las islas griegas
И проходя мимо витрины, увидели красивые плакаты- море, пальмы, греческие острова
donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí junto a las aguas.
там было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом при водах.
O que tengas un jardín con palmeras y vides entre los que hagas brotar caudalosos arroyos.
Или, имея сад из пальм и виноградных лоз, Ты между ними не прольешь стремительные реки;
Palmeras balanceándose en la brisa, el olor a papayas maduras, una laguna azul, la arena blanca,
Пальмы покачиваются под дуновением морского бриза,… аромат свежей папайи,… голубая лагуна,
Pasando los rascacielos y las palmeras está mi barrio, a unos kilómetros de South Beach, pero a un mundo de distancia.
За всеми этими небоскребами и пальмами находится мой район,… всего в паре миль от Саус- Бич, но это совершенно иной мир.
Muchas de las plantaciones de palmeras datileras del Iraq han quedado destruidas
Многие плантации финиковых пальм в Ираке были уничтожены или серьезно пострадали вследствие трудностей,
los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
маслины, пальмы, виноградные лозы и все другие плоды, которые вы едите.
O que tengas un jardín con palmeras y vides entre los que hagas brotar caudalosos arroyos.
Или пока не будет у тебя сада с пальмами и виноградом, и проложишь ты между ними реки.
Estoy hablando de Palmeras, todo lo que puedas comer bajo el sol,
Я говорю о пальмах, солнце ешь- немогу,
Es también interesante el jardín francés con el invernadero de palmeras, jardín masónico
Внимание привлекает и французский сад с оранжереей для пальм, масонский сад
hace crecer para vosotros los cereales, los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
маслины[ оливковые деревья], пальмы, лозу[ виноградники] и все( остальные) плоды.
O que tengas un jardín con palmeras y vides entre los que hagas brotar caudalosos arroyos.
Или будет у тебя сад с пальмами и виноградом, и ты проведешь между ними каналы.
Результатов: 124, Время: 0.077

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский