ПАЛЬМЫ - перевод на Испанском

palmeras
пальма
пальмовых
palma
пальма
пять
ладонь
пальмового
палма
de la palmera
palmas
пальма
пять
ладонь
пальмового
палма

Примеры использования Пальмы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Может мне лучше пойти к Пещере Листа Пальмы.
Tal vez debería ir a la Cueva de la Hoja de Palma.
Стволы пальмы.
Tronco de palma.
Мне нравятся пальмы.
Adoro las palmeras.
Меня выдали пальмы?
¿Me han delatado las palmeras?
Им тоже не нравятся пальмы.
Tampoco les gustaron las palmeras.
Трубы с горячей водой еще не подвели, и пальмы погибают.
El agua tibia de las tuberías no esta llegando, y los árboles se están marchitando.
Информация о туристе Пальмы- Пальма..
Información del turista de Palma- Palma..
Ну, море синее, пальмы зеленые.
Bueno, el mar era azul. Las palmeras verdes.
Я даже предположить не мог, что увижу заснеженные финиковые пальмы, но дети в тот день оторвались,
Jamás imaginé que llegaría a ver palmeras datileras en la nieve;
Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других плодов( вам в пищу).
los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
Он выступает от имени Мануэля Солиса Пальмы- гражданина Панамы,
Actúa en nombre de Manuel Solís Palma, ciudadano panameño,
Так[ пригни] к себе ствол пальмы и потряси его- на тебя посыплются свежие финики.
¡Sacude hacia ti el tronco de la palmera y ésta hará caer sobre ti dátiles frescos.
Скопления бамбуков, пальмы, пампасская трава создавали в парке особые экзотические уголки.
Los grupos de bambús, las palmeras, el césped pampasskaya crean en el parque exóticos lugares especiales.
Эти концессии включают каучуковые плантации и плантации масличной пальмы, а также рисовую ферму в графстве Лофа.
Esas concesiones incluyen plantaciones de caucho y palma aceitera, así como una plantación de arroz en el condado de Lofa.
И потряси на себя ствол пальмы, и попадают на тебя свежие, спелые( финики)!
¡Sacude hacia ti el tronco de la palmera y ésta hará caer sobre ti dátiles frescos, maduros!
И проходя мимо витрины, увидели красивые плакаты- море, пальмы, греческие острова
Pasamos por esa vidriera y vimos los afiches tan lujosos con mares azules y palmeras de las islas griegas
получила специальность экономиста в Гражданском университете им. Рикардо Пальмы.
el título profesional de economista de la Universidad Particular Ricardo Palma.
Пальмы покачиваются под дуновением морского бриза,… аромат свежей папайи,… голубая лагуна,
Palmeras balanceándose en la brisa, el olor a papayas maduras, una laguna azul, la arena blanca,
Совсем недавно правительство провело переговоры с компанией<< Голден веролеум>> по соглашению о концессии на плантацию масличной пальмы площадью 260 000 гектаров на юго-востоке Либерии.
Más recientemente el Gobierno negoció un acuerdo de concesión con Golden Veroleum para una concesión de 260.000 hectáreas de palma aceitera en la región del sureste de Liberia.
маслины, пальмы, виноградные лозы и все другие плоды, которые вы едите.
los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.
Результатов: 158, Время: 0.0446

Пальмы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский