PILATOS - перевод на Русском

пилат
pilato
pilatos le
пилатом
pilato
pilatos le
пилата
pilato
pilatos le

Примеры использования Pilatos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y si este intento de derrocar usted alcanza Pilatos, usted tendrá mi apoyo.
И если эта попытка свергнуть тебя дойдет до Пилата, я поддержу тебя.
creo que Pilatos y yo hemos llegado a un entendimiento en cómo manejar lo mejor posible estas situaciones.
полагаю, Пилат и я пришли к согласию по поводу того, как наилучшим образом справляться с подобными ситуациями.
Pilatos, lo lamento, me… temo
Пилат, я сожалею, но боюсь,
¿Este dinero está destinado a Pilatos o, peor, a Tiberio?
Эти деньги как-то связаны с Пилатом или, и того хуже, с Тиберием?
Pilatos,¿no soltarás a Barrabás?
Пилат, тьl ведь не собираешься освобождать Варавву,
Ninguno de nosotros quiere dar más víctimas a Poncio Pilatos, si podemos evitarlo.
Никто из нас, я уверен, не хочет, чтобьl в руках Понтия Пилата оказались новьlе жертвьl, если этого можно избежать.
Poncio Pilatos lavándose las manos por la alfombra turca holandesa, cortesía de los Cocq.
Так мы заключили сделку." Понтий Пилат, умывающий руки" за голландско- турецкий ковер.
A pesar de eso, estoy agradecido de… que Pilatos esté de mi lado, hermano.
Несмотря на то, что, я благодарен Пилата на моей стороне, брат.
Estaba claro que Pilatos debía tener una expresión de funcionario y Cristo había de tenerla de compasión,
Разумеется, есть выражение чиновника в Пилате и жалости в Христе,
luego dejar que Pilatos tiene la responsabilidad.
затем переложить ответственность за это на Пилата.
Veía en primer término el rostro de Pilatos, impaciente en su despecho, y el rostro sereno de Cristo; veía después las figuras de los criados de Pilatos y el semblante de Juan observando la escena.
Он видел на первом плане досадовавшее лицо Пилата и спокойное лицо Христа и на втором плане фигуры прислужников Пилата и вглядывавшееся в то, что происходило, лицо Иоанна.
muy controvertidas algunos países hacen como Poncio Pilatos: se lavan las manos al respecto.
очень неоднозначным вопросам, немало стран уподобляются Понтию Пилату: они умывают руки.
Y así al subir estas- escaleras de pilatos- de rodillas, Ias cuales debían ganar algún tipo de,
И он карабкается на коленях по ступенькам Пилатовой лестницы, что должно было дать ему какого-то рода уверенность в том,
La Asamblea no debe lavarse las manos como Pilatos, sino que debe agotar las posibilidades de la diplomacia preventiva
Ассамблея не должна, подобно Пилату, самоустраняться от решения проблем, а должна до конца исчерпывать потенциал превентивной дипломатии с тем,
En una túnica blanca forrada de rojo sangre, con el paso arrastrado del que va al calvario, por la mañana temprano del día catorce del mes primaveral de Nisan a la columnata cubierta que unía las dos alas del palacio de Herodes el Grande, salió el procurador de Juedea, Poncio Pilatos.
В белом плаще с кровавым подбоем… шаркающей кавалерийской походкой… ранним утром 14 числа весеннего месяца Нисана… в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого… вышел прокуратор Иудеи- Понтий Пилат!
Poncio Pilatos, oncólogo incomprendido.
Понтий Пилат- недооцененный онколог.
¿Todavía alberga ambiciones, Pilatos?
У тебя все еще есть амбиции, Пилат?
El gobernador será Poncio Pilatos.
Его место займет Понтий Пилат.
¡Pilatos, pagaras por tus artimañas!
Ты заплатишь за свои козни, Пилат!
Pilatos demanda que los arrestos paren.
Пилат требует прекратить аресты.
Результатов: 71, Время: 0.0605

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский