POLÍGAMOS - перевод на Русском

полигамные
polígamos
poligámicos
uniones
poligamia
полигамных
polígamos
poligámicos
polygamous
полигамными
polígamos

Примеры использования Polígamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dice que las parejas pueden optar por matrimonios monógamos o polígamos.
супружеские пары имеют возможность выбора для заключения моногамного или полигамного брака.
sobre la prevalencia de los matrimonios forzados y polígamos.
также о распространенности принудительных и полигамных браков.
nuestros enemigos nos llamarán polígamos y nos echarán.
иначе… наши враги назовут нас многоженцами и изгонят.
Se decidió promulgar una ley con disposiciones unificadas sobre el matrimonio que reconociera los matrimonios monógamos y polígamos de todos los grupos étnicos.
Было принято решение принять единый закон о браке, который по-прежнему признавал бы как моногамные, так и полигамные браки для всех этнических групп.
Éste abarca los matrimonios islámicos monógamos y polígamos que, en su caso, puedan coexistir con el matrimonio civil(esto es, los matrimonios registrados
Законопроект охватывает как моногамные, так и полигамные исламские браки, которые, если это применимо, могут существовать наряду с гражданским браком( например,
No obstante, la Constitución de Kenya reconoce los matrimonios polígamos con arreglo al derecho consuetudinario.¿De
Однако в кенийской конституции признаются полигамные браки в соответствии с обычным правом.
Hubo una disminución en el número de matrimonios polígamos, que pasaron de 904 en 2004 a 841 en 2005,
Число полигамных браков сократилось с 904 в 2004 году до 841 в 2005 году, то есть на 6, 97 процента, что со временем может
qué porcentaje de matrimonios son polígamos y cuáles son los derechos
какой процент браков составляют полигамные браки; каковы права
Los matrimonios de derecho consuetudinario son también potencialmente polígamos y la disolución de un matrimonio contraído en virtud del derecho consuetudinario
Браки, заключенные в соответствии с обычным правом, являются, главным образом, полигамными, и расторжение брака, содержание детей, рожденных от подобного брака,
se registra un 16% de casamientos polígamos, mientras que para las mujeres esto sucede con las que tienen 35 años o más.
старше регистрируется 16 процентов полигамных браков, в то время как среди женщин подобная тенденция наблюдается в возрастной группе 35 лет и старше.
Al adoptar esa hipótesis no se tienen en cuenta los diferentes modelos de composición de las familias, como los hogares polígamos, o una dinámica familiar que puede ser perjudicial para las mujeres
Это мнение не учитывает различные модели состава семьи, такие как полигамные домашние хозяйства, и развивающиеся внутри семьи процессы,
con el fin de vigilar los casos de matrimonios entre menores y matrimonios polígamos.
иметь возможность следить за случаями детских и полигамных браков.
hay también matrimonios polígamos, que la ley no reconoce.
обычному праву существуют также полигамные браки, не признаваемые законом.
En Kenya, para abordar la cuestión de los hogares polígamos el programa denominado red de seguridad contra el hambre hacía transferencias a las unidades encabezadas por mujeres de los hogares polígamos encabezados por hombres.
В Кении для решения проблемы полигамных домашних хозяйств в Программе борьбы с голодом предусмотрены денежные выплаты возглавляемым женщинами частям полигамных домашних хозяйств, возглавляемых мужчинами.
permiten los matrimonios polígamos de conformidad con el derecho de la persona
позволяют полигамные браки в соответствии с личным
así como los matrimonios polígamos, como se pide en la Recomendación general Nº 21 del Comité; y.
в соответствии с которыми допускаются полигамные браки, как это предусмотрено в рекомендации общего характера№ 21 Комитета; и.
las mujeres siguen aceptando matrimonios polígamos o bígamos, a pesar de que lo contraen en ceremonias islámicas que no están reconocidas por la ley.
по разным причинам женщины попрежнему согласны на полигамные и бигамные браки, хотя вступают в эти браки по мусульманским обрядам, не признаваемых законодательством.
Los polígamos están sujetos a penas de dos meses de encarcelamiento
Двоеженцу грозит два месяца тюрьмы и штраф, но по исполнении приговора
con mujeres que aceptan matrimonios polígamos o bígamos.
женщин согласных на полигамные и бигамные браки.
un experto en religión explica la razón por la cual la Ley islámica permite los matrimonios polígamos, así como las obligaciones que incumben a los hombres polígamos en virtud de la Ley islámica.
женщин и семьи, богословы объясняют, почему шариат допускает полигамные браки, и разъясняют обязанности мужчин, вступающих в такие браки.
Результатов: 98, Время: 0.0671

Polígamos на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский