POMO - перевод на Русском

ручку
bolígrafo
pluma
boli
lapicera
manija
lápiz
mango
pen
birome
asa
рукояти
empuñadura…
el mango
el pomo
ручка
bolígrafo
pluma
boli
lapicera
manija
lápiz
mango
pen
birome
asa
ручки
bolígrafo
pluma
boli
lapicera
manija
lápiz
mango
pen
birome
asa
навершие

Примеры использования Pomo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿O es que no has visto el calcetín en el pomo?
Или ты не видел носок на двери?
Ponemos este viejo menú para llevar en el pomo.
Мы вешаем это меню на ручку двери.
Tengo que irme. El laboratorio acertó con el ADN de mi pomo.
В лаборатории нашли совпадение с ДНК на дверной ручке.
Solo busco… un pomo.
Я просто ищу… дверную ручку.
¿Todavía quieres el pomo?
Тебе еще нужна дверная ручка?
Aleación cinc a presión fundición de grifo/asa/pomo.
Сплав цинка литье ручки/ кран/ дверная ручка.
No, era al pomo de agua.
Нет. Во флягу с водой.
Que Mike volviera de donde vino y que lamiera otro pomo.
Чтобы Майк вернулся туда, откуда пришел, и сосал какую-нибудь другую шишку.
Entonces estuvo allí otra persona, limpió el pomo antes de que Frank llegara,
Тогда там был кто-то другой, кто вытер ручку до того, как появился Фрэнк,
Castle, piensa.¿Es posible que tocases el pomo o el marco de la puerta al entrar?
Касл, подумай. Возможно ли, что ты трогал ручку двери или косяк, заходя внутрь?
darle un mango o pomo o botón.
дать ему ручкой, или ручки или кнопку.
Incluso el pomo huele a ella.¿Por qué olías el pomo de la puerta?
Даже ручка двери пахнет ею. Зачем ты нюхала ручку двери?
Entonces, le colocamos al volante de James un nuevo pomo… Y decidimos ir a jugar la playa.
Так что мы установили новую рукоять на руль Джеймса и решили повеселиться на пляже.
Pero la policía encontró tus huellas dactilares en el pomo del sótano,
Но полиция нашла ваши отпечатки пальцев на дверной ручке подвала, там,
Si vinierais de un grifo o de un pomo, los primeros contactos habrían acabado con vosotros.
Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили.
O, como comparto con mis colaboradores de máxima confianza, girando este pomo de aquí.
Или, чем я делюсь с заслуживающими доверия людьми… повернуть дверную ручку… вот так.
Todo lo que necesitarían hacer… es acomodar el respaldo del banco debajo del pomo.
Все, что нужно было сделать, это расположить спинку скамьи здесь под дверной ручкой.
no se menciona en el pomo.
но нет упоминаний о них на дверной ручке.
será difícil girar un pomo, sujetar un cepillo del pelo, conducir un coche.
то будет трудно поворачивать ручку двери, расчесывать волосы, водить машину.
por el tamaño del calcetín en el pomo, no quiero llamar.
из-за размера носка на дверной ручке я не решилась постучать.
Результатов: 55, Время: 0.1186

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский