PREFIERO - перевод на Русском

я предпочитаю
prefiero
me gusta
elijo
soy más
лучше
mejor
bien
prefiero
bueno
vale
preferible
es
я бы хотел
me gustaría
quiero
me encantaría
desearía
ojalá pudiera
prefiero
me gustaria
я скорее
prefiero
soy más
antes me
yo más bien
probablemente
я бы
yo
me gustaría
le
me encantaría
preferiría
ojalá pudiera
quiero
lo haría
me gustaria
si me
мне нравится
me gusta
me encanta
me agrada
amo
adoro
me cae bien
disfruto
хотелось бы
desearía
quisiera
gustaría
ojalá
me encantaría
agradecería
interesante
convendría
preferiría
я бы хотела
me gustaría
quiero
me encantaría
desearía
ojalá
ojalá pudiera
prefiero
me gustaria
мне бы
yo
me gustaría
le
me encantaría
preferiría
ojalá pudiera
quiero
lo haría
me gustaria
si me
я предпочитал

Примеры использования Prefiero на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prefiero que lo haga Peter.
Я бы хотел, чтобы это сделал Питер.
Prefiero ir con Dios.
Я скорее пойду с Богом.
Prefiero dejar la respuesta a todos los miembros de la Conferencia de Desarme.
Соответствующий ответ мне хотелось бы оставить на усмотрение всех присутствующих здесь членов КР.
Prefiero no hablar del detective Corcoran.
Мне бы не хотелось обсуждать детектива Коркорана.
Prefiero que nos quedemos aquí.
Я бы хотела остаться здесь.
Prefiero la compañía de los dioses a la de hombres estúpidos.
Я предпочту компанию богов а не тупых мужланов.
Y prefiero no hablar de ello.
И я бы не хотела это обсуждать.
Prefiero leer.
Pero prefiero estar con Christian.
Но я бы хотел, чтобы Кристиан.
Prefiero lamer pezuñas hendidas a dejar que hagas caso a Clarisse.
Я скорее вылижу пару копыт, чем допущу, чтобы ты слушал Клариссу, а не нас.
No.- Pero prefiero no trabajar en este caso.
Нет, но мне не хотелось бы работать над этим делом.
Prefiero no hacerlo.
Мне бы не хотелось.
Prefiero el baloncesto.
Я предпочел баскетбол.
Prefiero que me lleve el agente Cooper,
Я бы хотела, чтобы меня отвез домой агент Купер,
No, prefiero que mi nombre no aparezca… en el nombre.
Нет, я предпочту, чтобы моего имени не было… в названии.
Prefiero olvidarme yo también.
Я бы тоже хотела забыть об этом.
Prefiero ir a la cárcel antes que trabajar para ti.
Я скорее отправлюсь в тюрьму, чем буду работать с тобой.
Prefiero pensar que es incomprendido.
Мне нравится думать, что он просто не понят.
Francamente, prefiero que simplemente desaparezca para que nadie más salga herido.
Честно, я бы хотел, что бы она просто уехала, и никто бы не пострадал.
Prefiero que la gente no sepa que he venido aquí.
Мне бы не хотелось, чтобы люди знали о том, что я сюда приходил.
Результатов: 2706, Время: 0.1077

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский