QUINQUENAL - перевод на Русском

пятилетний
quinquenal
cinco años
пятилетнего
quinquenal
cinco años
пять лет
cinco años
5 años
quinquenal
пятилетней
quinquenal
cinco años
пятилетнем
quinquenal
cinco años

Примеры использования Quinquenal на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quinto Plan de Desarrollo quinquenal: la consolidación
Пятый 5- летний план развития: консолидация
Los precios locales de los cereales eran más elevados que el promedio quinquenal, y el acceso a los mercados era particularmente difícil para las familias de las zonas rurales.
Местные цены на зерно выше среднего показателя за пять лет, а доступ к рынкам сельских домашних хозяйств особенно затруднен.
El Tercer Plan Quinquenal(1985/1990) reforzaba las actividades iniciadas durante planes anteriores.
В рамках третьего пятилетнего плана( 1985- 1990 годы) укреплялись направления деятельности, предусмотренные в предыдущем плане..
El Cuarto Plan Quinquenal(1990/1995) tenía por finalidad acelerar el crecimiento económico,
Четвертый пятилетний план( 1990- 1995 годы) направлен на ускорение экономического роста
Añadió que en el siguiente examen quinquenal del sistema actual de asignación de recursos se deberían abordar todos los componentes de forma global.
В процессе обзора в последующие пять лет нынешней системы выделения ресурсов необходимо комплексно рассматривать все ее компоненты.
En el marco de esa estrategia nacional quinquenal, se prevé una reducción del 70% de la producción de adormidera en 2007 y su total eliminación en 2012.
В этой национальной стратегии, рассчитанной на пять лет, предусмотрено сокращение на 70 процентов производства опия к 2007 году и полное прекращение его производства к 2012 году..
El examen quinquenal del Programa de Acción señala la pobreza como uno de los principales obstáculos para la realización de los objetivos fijados.
Анализ результатов выполнения Национальной программы действий за пятилетний период показал, что бедность является одним из главных препятствий на пути достижения намеченных целей.
La Comisión tomó conocimiento del nivel del margen de la remuneración neta estimado para 2009 y de la media quinquenal del margen indicados en el párrafo 71 supra.
Комиссия приняла к сведению оценку величины разницы в чистом вознаграждении на 2009 год и среднюю за пять лет величину разницы, указанные в пункте 71 выше.
Desde 2004, la tasa de fertilidad se calcula sobre una base anual y no quinquenal, como anteriormente.
С 2004 года принимается расчетное значение общего показателя плодовитости за отдельные годы, а не за пять лет, как это было ранее.
elemento clave de su actual estrategia quinquenal.
ключевому компоненту своей стратегии на текущий пятилетний период.
Palestina en septiembre de 1993, condujo a un período quinquenal(1994-1999) de autonomía transitoria palestina.
предусматривала период временного палестинского самоуправления продолжительностью в пять лет( 1994- 1999 годы).
Deporte inició un plan quinquenal para aumentar el número de aulas nuevas en el sistema escolar árabe, habiéndose construido 1.077 aulas.
спорта приступило к осуществлению пятилетнего плана увеличения числа классов в арабских школах.
La Conferencia decidió que la aplicación del capítulo V se examinara en el segundo ciclo quinquenal del Mecanismo.
Конференция постановила, что осуществление главы V Конвенции будет рассматриваться во втором году пятилетнего цикла механизма.
El debate en la Asamblea General del informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos constituye la última etapa del examen quinquenal.
Рассмотрение Генеральной Ассамблеей доклада Верховного комиссара по правам человека является последним этапом в рамках обзора за пятилетний период.
Una delegación pidió que el informe incluyera información sobre las actividades del UNICEF de apoyo al seguimiento quinquenal de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo.
Одна из делегаций предложила включить в доклад информацию о деятельности ЮНИСЕФ в поддержку пятилетнего обзора последующих мер по итогам Международной конференции по народонаселению и развитию.
Pide a todos los Estados que contribuyan activamente al examen quinquenal de 1998.
Призывает все государства активно содействовать проведению в 1998 году обзора за пятилетний период;
En cada examen quinquenal de las escalas de remuneración pensionable se examinaría la escala común de contribuciones del personal.
Ставки общей шкалы налогообложения персонала будут пересматриваться во время проводимых каждые пять лет пересмотров ставок зачитываемого для пенсии вознаграждения.
Seminario sobre el establecimiento de un plan estratégico quinquenal de prevención del VIH/SIDA en Egipto,
Семинар по разработке пятилетнего стратегического плана по профилактике ВИЧ/ СПИДа в Египте,
La BINUCA y el equipo de las Naciones Unidas en el país han logrado avances significativos en la aplicación del marco quinquenal de asistencia para el desarrollo y la consolidación de la paz, que comenzó en enero de 2012.
ОПООНМЦАР и страновая группа Организации Объединенных Наций добились значительного прогресса в осуществлении рассчитанной на пять лет рамочной программы Организации Объединенных Наций по упрочению мира и оказанию помощи в целях развития, которое началось в январе 2012 года..
Como parte del proceso del examen quinquenal, el FNUAP patrocinará una serie de acontecimientos,
В рамках процесса пятилетнего обзора ЮНФПА выступает спонсором ряда мероприятий,
Результатов: 3278, Время: 0.2685

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский