REINER - перевод на Русском

рейнер
reiner
rainer
rayner
rainier
райнер
rainer
reiner
рейнером
reiner
rainer
rayner
rainier
рейнера
reiner
rainer
rayner
rainier
райнера
rainer
reiner
рейнеру
reiner
rainer
rayner
rainier

Примеры использования Reiner на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en sustitución del Presidente saliente Sr. Reiner Arndt.
вместо покидающего свой пост Председателя гна Рейнера Арндта.
Doy ahora la palabra la Sra. Mary Reiner Barnes, jefa de la delegación de observadores de la Orden Soberana y Militar de Malta.
делегации Суверенного Военного Мальтийского ордена, имеющего статус наблюдателя, гже Мэри Райнер Барнс.
El informe del Presidente del Comité, Sr. Reiner Arndt(Alemania), que figura en el anexo I de la presente nota,
Доклад Председателя комитета гна Райнера Арндта( Германия), включенный в приложение I к настоящей записке,
A fin de abordar la cuestión no resuelta, el Comité también decidió establecer un grupo de contacto técnico de composición abierta bajo la presidencia del Sr. Reiner Arndt para que examinara los asuntos de política pertinentes.
Комитет постановил также для рассмотрения нерешенного вопроса создать техническую контактную группу открытого состава под председательством г-на Райнера Арндта для изучения соответствующих вопросов директивного характера.
El Sr. Reiner Arndt(Alemania), Presidente del Comité, inauguró el período
Сессия была открыта в понедельник, 2 февраля 2004 года, в 10 час. 15 мин. Председателем Комитета гном Райнером Арндтом( Германия),
El Sr. Reiner Arndt(Alemania), Presidente del Comité, ha preparado un proyecto de documento de debate sobre prácticas comunes que deben aplicarse a la interpretación de los criterios especificados en el anexo E y los problemas que surjan al respecto.
Проект документа для обсуждения, касающегося вопросов и общих подходов, применимых к толкованию критериев приложения E, был подготовлен г- ном Райнером Арндтом( Германия), Председателем Комитета.
otros determinaron los niveles de PBDE en biosólidos procedentes de plantas de tratamiento de aguas residuales municipales de la zona sur de Ontario(Reiner, 2004, comunicación personal).
твердых веществах биологического происхождения, поступающих с заводов по очистке бытовых сточных вод из южной части региона Онтарио( Reiner pers. comm. 2004).
La Presidenta del Comité de Examen de Productos Químicos y el Sr. Reiner Arndt, Presidente del Comité de Examen de Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo,
Председатель Комитета по рассмотрению химических веществ и Председатель Комитета по рассмотрению стойких органических загрязнителей Стокгольмской конвенции гн Рейнер Арндт сообщили о том, что они занимаются подготовкой документа о возможных путях сотрудничества между
El Presidente del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, el Sr. Reiner Arndt(Alemania), y la Presidenta del Comité de Examen de Productos Químicos,
Председатель Комитета по рассмотрению стойких органических загрязнителей гн Рейнер Арндт( Германия) и Председатель Комитета по рассмотрению химических веществ
El Sr. Reiner Arndt(Alemania), Presidente del Comité de Examen,
Председатель Комитета по рассмотрению г-н Райнер Арндт( Германия)
Sr. Reiner Arndt(Alemania), dará la bienvenida a los 14 expertos que se han designado para integrar el Comité por un período de cuatro años que comienza en mayo de 2008 y se prolonga hasta mayo de 2012.
гн Рейнер Арндт( Германия), приветствует 14 экспертов, которые были назначены в состав Комитета на четырехлетний срок с мая 2008 года по май 2012 года.
El Comité tendrá ante sí una nota sobre el posible desarrollo de la reunión, preparada por el Presidente, Sr. Reiner Arndt(Alemania)(UNEP/POPS/POPRC.2/INF/1), y un calendario provisional para la semana,
Вниманию Комитета будут предложены подготовленная Председателем гном Рейнером Арндтом( Германия) записка с изложением
la Conferencia de las Partes acordó que el Sr. Reiner Arndt(Alemania) desempeñara las funciones de Presidente del Comité.
Конференция Сторон постановила, что гн Рейнер Арндт( Германия) будет выступать в качестве Председателя Комитета.
En el anexo de la presente nota figura un resumen preparado por la secretaría, a pedido del Presidente del Comité, Sr. Reiner Arndt(Alemania), de la propuesta presentada por el Gobierno de Noruega para incluir el éter de pentabromodifenilo en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes con arreglo al párrafo 1 del artículo 8 del Convenio.
В приложении к настоящей записке приводится подготовленная секретариатом по просьбе Председателя Комитета г-на Рейнера Арндта( Германия) резюме представленного правительством Норвегии предложения относительно включения пентабромдифенил эфира в приложение А к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях в соответствии с пунктом 1 статьи 8 Конвенции.
elaborados por el Presidente del Comité, el Sr. Reiner Arndt(Alemania), y señaló que era necesario seguir desarrollándolo.
подготовленный Председателем Комитета гном Рейнером Арндтом( Германия), и отметил необходимость дополнительно доработать этот документ.
En el anexo de la presente nota figura un resumen preparado por la secretaría, a pedido del Presidente del Comité, Sr. Reiner Arndt(Alemania), de la propuesta presentada por el Gobierno de México para incluir el lindano en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes con arreglo al párrafo 1 del artículo 8 del Convenio.
В приложении к настоящей записке приводится подготовленное секретариатом по просьбе Председателя Комитета г-на Рейнера Арндта( Германия) резюме представленного правительством Мексики предложения относительно включения линдана в приложение А к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях в соответствии с положениями пункта 1 статьи 8 Конвенции.
preparada por el Presidente del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, Sr. Reiner Arndt(Alemania) para ayudar a los participantes a prepararse para la primera reunión del Comité.
который был разработан Председателем Комитета по рассмотрению стойких органических загрязнителей г-ном Рейнером Арндтом( Германия) в порядке оказания помощи участникам в их подготовке к этому совещанию Комитета.
En el anexo de la presente nota figura un resumen preparado por la Secretaría, a pedido del Presidente del Comité, Sr. Reiner Arndt(Alemania), de la propuesta presentada por el Gobierno de Suecia para incluir el sulfonato de perfluorooctano en el Anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes con arreglo al párrafo 1 del artículo 8 del Convenio.
В приложении к настоящей записке приводится подготовленное секретариатом по просьбе Председателя Комитета г-на Рейнера Арндта( Германия) резюме представленного правительством Швеции предложения относительно включения перфтороктанового сульфаната в приложение А к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях в соответствии с положениями пункта 1 статьи 8 Конвенции.
preparada por el Sr. Reiner Arndt(Alemania), Presidente del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, para ayudar a los participantes a prepararse para esa reunión.
г-ном Рейнером Арндтом( Германия), в целях содействия участникам в подготовке к четвертому совещанию Комитета.
En el anexo de la presente nota figura la información preparada por el Sr. Reiner Arndt(Alemania), Presidente del Comité de Examen de Contaminantes Orgánicos Persistentes,
В приложении к настоящей записке содержится записка с изложением плана проведения второго совещания, который был разработан Председателем Комитета по рассмотрению стойких органических загрязнителей гном Рейнером Арндтом( Германия) в порядке оказания помощи
Результатов: 55, Время: 0.0844

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский