RHOADES - перевод на Русском

родс
rhodes
rhoades
роудс
rhodes
rhoades
rodas
roads
родса
rhodes
rhoades
роудса
rhodes
rhoades
rodas
roads
родес
rhodes
rhoades
rodas
rodes

Примеры использования Rhoades на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo que sea que pienses de Wendy Rhoades es buena para Axe Cap.
Что бы ты ни думала про Венди Роудс, она полезна для компании.
Imagino que esto haría que la Dra. Wendy Rhoades se viera muy poco profesional.
Могу себе представить, как Венди Родс будет выглядеть непрофессионально.
Wags, cinco millones transferidos ahora a la cuenta personal de Wendy Rhoades.
Вагс, переведи сейчас же пять лямов на личный счет Венди Родс.
Jason Rhoades.
Джейсон Роудс.
Has llamado a Wendy Rhoades.
Вы позвонили Венди Родс.
Lana Rhoades.
Лана Роудс.
Me tienes, Rhoades.
Ты меня схватил, Родс.
¿Dónde estamos con la elaboración de Rhoades?
Какие у нас дела по Родсу?
Y ya que odias a la familia Rhoades, casi tanto como yo.
И, раз уж ты ненавидишь семейку Роудсов почти так же, как я.
No me importa un carajo Chuck Rhoades.
Мне плевать на Чака Родса.
Robert Ben Rhoades.
Роберта Бена Роадеса.
El jefe de Farraday, Quincy y Rhoades.
Босс Фарадей, Куинси, и Родс старший.
Sr. Rhoades, si busca un buen bar de whisky cerca de la oficina de la fiscal general, tengo uno.
Мистер Родс, если ищете хороший бар неподалеку от офиса генерального прокуратура, я знаю один.
Tú sabes lo que es Rhoades, Bryan y yo sé que tú tomaste esa decisión.
Вы знаете, что такое Роудс, Брайан. А я знаю, что мне звонили вы.
Si Rhoades lo sabe, entonces uno de los policías ya está hablando,
Если Родс знает об этом, значит один из копов уже проболтался,
(Video) Nick Rhoades: Si algo es ilegal se le está diciendo a la sociedad que es inaceptable, que es un mal comportamiento.
( Видео) Ник Родес: Если что-то противозаконно, общество понимает, что это неприемлемо, что это плохое поведение.
El gran Charles Rhoades no ganará esta vez
Великий Чарльз Родс не выиграет в этот раз
Rhoades es despiadado, y tiene un disgusto particular por
Роудс безжалостен и испытывает особое отвращение к богатым преступникам,
Dirán que Chuck Rhoades lo hizo, y que nadie está fuera de su alcance.
Они напишут, что это сделал Чак Родс, и от него никто не уйдет.
Tercero, cuando los chicos llegan y te ven entrenando para el Tour de Francia en ropa interior en la oficina de Wendy Rhoades no se sienten inspirados.
Третье: когда люди заглядывают к тебе и видят, как ты готовишься к Тур- де- Франс в одних трусах в офисе Венди Роудс, это не вдохновляет.
Результатов: 63, Время: 0.0808

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский