RUDOLF - перевод на Русском

рудольф
rudolf
rudolph
rodolfo
rodolphe
rudolf
рудольфа
rudolf
rudolph
rodolfo
rodolphe
рудольфом
rudolf
rudolph
rodolfo
rodolphe
рудольфу
rudolf
rudolph
rodolfo
rodolphe

Примеры использования Rudolf на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muchas escuelas independientes practican determinados criterios pedagógicos, por ejemplo los métodos Montessori o Rudolf Steiner; otras se basan en ideas religiosas.
Многие независимые школы используют определенные педагогические методы, такие, как методы Монтессори и Рудольфа Штайнера; другие строят обучение на религиозных материалах.
En la Distillery land Rudolf Jelínek no encontrará sólo aguardiente de ciruelas, sino también de peras, cerezas y otros destilados.
Не только сливовицу, но и грушковицу, черешневицу и другие дистилляты вы найдете в« Distillery land Рудольф Елинек» в Визовице.
son el Montessori o el Rudolf Steiner, y otras son de tipo confesional.
методы Монтессори или Рудольфа Штайнера; в других обучение осуществляется на религиозной основе.
Después del discurso, el Sr. Sjolie pidió un minuto de silencio en honor de Rudolf Hess.
По завершении речи г-н Шоли предложил почтить память Рудольфа Гесса минутой молчания.
La década de 1890 fue testigo de la versión de Rudolf Diesel, mucho más eficiente, del motor de combustión interna alimentado con combustibles líquidos.
Е годы ознаменовались появлением более эффективного, благодаря конструкции, двигателя внутреннего сгорания Рудольфа Дизеля на жидком топливе.
su Comité No. 11(Relator: Sr. Rudolf Bernhardt) estaba trabajando sobre el tema del arreglo de las controversias internacionales entre más de dos Estados mediante el recurso a los tribunales y el arbitraje.
его Одиннадцатый комитет( докладчик г-н Рудольф Бернхардт) работает над темой" Урегулирование через посредство судов и через арбитражное разбирательство международных споров, в которых участвует более двух государств".
Se dice que Rudolf Uhlenhaut, cuando fue invitado a probar el prototipo,
Утверждают, что Рудольф Уленхаут, будучи приглашенным на тест-драйв прототипа,
Rudolf Andorka y Zsolt Spéder," Szegénység alakulása 1992 és 1994 között a 90 es-évek elején"(Evolución de la pobreza entre 1992 y 1994, a comienzos del decenio de 1990),
Rudolf Andorka and Zsolt Spéder," Szegénység alakulása 1992 és 1994 között a 90- es évek elején"(" Динамика нищеты в 1992- 1994 годах по состоянию на начало 90- х годов"),
El Sr. Rudolf Mueller(Suiza), que había presidido el 23º período de sesiones del ISAR,
Покидающий свой пост Председатель двадцать третьей сессии МСУО г-н Рудольф Мюллер( Швейцария)
Revised Library Edition(Rudolf Bernhardt ed.),
Revised Library Edition( Rudolf Bernhardt ed.),
Nos hemos reunido aquí para rendir homenaje a nuestro gran héroe, Rudolf Hess, por sus valientes esfuerzos por salvar a Alemania y Europa de los bolcheviques y de los judíos
Мы собрались здесь для того, чтобы почтить память нашего великого героя Рудольфа Гесса, который в годы второй мировой войны мужественно боролся за спасение Германии
El difunto editor de la revista semanal Der Spiegel, Rudolf Augstein, a quien nunca le gustó el ex canciller Helmut Kohl,
Покойный редактор еженедельника Der Spiegel Рудольф Аугштайн, который никогда не любил бывшего канцлера Гельмута Коля,
El Tribunal Supremo sostuvo que nada había que vinculara particularmente a Rudolf Hess con la exterminación de los judíos;
Суд не усмотрел никакой конкретной связи между Рудольфом Гессом и истреблением евреев; отметил,
Estos grupos intentaron aproximarse a la Embajada de Alemania para conmemorar en ese lugar el fallecimiento de Rudolf Hess, pero la manifestación fue reprimida por la policía luxemburguesa que efectuó más de un centenar de detenciones
Попытка этих групп собраться у посольства Германии, чтобы отметить годовщину кончины Рудольфа Гесса, была подавлена люксембургскими силами охраны порядка, которыми были задержаны
en particular actos en conmemoración de figuras nazis, como Rudolf Hess.
в том числе в память о таких нацистских деятелях, как Рудольф Гесс23.
y las escuelas Rudolf Steiner y Montessori.
кончая школами Рудольфа Штайнера и Монтессори.
secretaria… las cosas que mi padre me había ensenado tan bien… fui a trabajar para el Reichsführer Rudolf Hoess… comandante de Auschwitz-Birkenau.
секретарским навыкам, которым меня так хорошо обучил отец, меня взяли на работу к" Reichsfuhrer" Рудольфу Хессу, коменданту Аушвица и Биркенау.
Arts and Social Sciences) en Alfter- Bonn(Alemania) y la Rudolf Steiner University College en Oslo(Noruega).
Институт искусства и общества в Альфтэр/ Бонн( Германия) и Рудольф Штейнер университет/ колледж в Осло( Норвегия).
Praga alrededor de 1612, cuando quizás el Emperador Rudolf II del Sacro Imperio Romano Germánico lo regaló a su médico, Jacobus Sinapius.
Праге и, возможно, перешла от императора Священной Римской Империи Рудольфа II к его врачу Якобу Синапиусу.
El Presidente interino(habla en inglés): Tengo el agrado de dar la palabra a un ex Presidente de la Asamblea General, su Excelencia el Honorable Samuel Rudolf Insanally, Ministro de Relaciones Exteriores de Guyana.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): Сейчас я имею честь предоставить слово бывшему Председателю Генеральной Ассамблеи министру иностранных дел Гайаны Его Превосходительству достопочтенному Сэмюэлу Рудольфу Инсаналли.
Результатов: 146, Время: 0.0525

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский