SALTARÉ - перевод на Русском

я прыгну
saltaré
yo salto
lo haré
пропущу
perderé
saltaré
pasaré
dejaré
я спрыгну
saltaré
прыгаю
salto
saltando
перепрыгну
saltaré
я выпрыгну

Примеры использования Saltaré на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora, no saltaré a ninguna conclusión o hacer un escándalo.
Я не собираюсь делать ни каких-либо выводов, ни из мухи слона.
Yo saltaré primero.
Я прыгну первым.
Saltaré por el tejado.
Я пройду по крыше.
Saltaré dos horas.
Я промотаю на два часа.
¡Saltaré en tu cuello!
Прыгну тебе на шею!
Saltaré las instrucciones, si no os importa.
Я пропущу инструкции, если вы не против.
No saltaré ahí y no haré nada.
Не буду я никуда прыгать и ничо щупать.
Saltaré de espaldas desde un árbol.
Спрыгну с дерева.
¡Saltaré por la ventana!
Выпрыгну в окно!
Saltaré a la M60.
Я возьму М60.
Saltaré a tu techo y bajaré por tu maldita chimenea pero no traeré ningún regalito.
Я просто спрыгну на твою крышу и спущусь к тебе по дымоходу.
Yo saltaré primero.
Я первый прыгну.
Me descolgaré y saltaré al suelo.
Я опущусь в низ и прыгну на землю.
Aléjese de mí, o saltaré.
Не подходите, или я прыгну.
Si esos policías se acercan a mí… saltaré.
Если эти копы подойдут ко мне… Я спрыгну.
Aléjense de mí. O saltaré.
Отойдите, или я прыгну!
Y saltaré.
И прыгну.
te lo juro por Dios, que saltaré de este acantilado.
клянусь богом, я прыгну с обрыва, прямо сейчас.
Si los de último año no ganan la Semana del Espíritu, saltaré por la borda.
Если выпускники не выиграют" Духовную Неделю", я спрыгну за борт.
Yo saltaré primero y aterrizaré en el lado sur del tejado… descenderé 14 pisos
Я прыгаю первым и приземляюсь на южной стороне крыши, спускаюсь по канату на 14 этажей
Результатов: 65, Время: 0.0765

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский