SAN NICOLÁS - перевод на Русском

святого николая
san nicolás
saint nicholas
сан николас
святителя николая
san nicolás
святой николай
san nicolás
saint nicholas
сан николаса
синт николас

Примеры использования San nicolás на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Isla San Nicolás.
Острове Св Николая.
Unidad 3 San Nicolás.
Тюрьма№ 3 в Сан- Николасе.
La Monasterio San Nicolás.
В Свято- Никольский монастырь.
Disfrutar de la Navidad con San Nicolás rural compañero alemán, Belsnickel!
Даешь Рождество с другом Святого Николаса, немецким селянином Бельсникелем!
Iglesia San Nicolás.
Церковь Св Николая Чудотворца.
San Nicolás de Myra.
Св Николая Мир- Ликийского Чудотворца.
Monasterio San Nicolás Belogorsky.
Белогорский Свято- Николаевский мужской монастырь.
Sabía que en un momento en que debe ser San Nicolás.
Я знал в момент оно должно быть Санкт- Ник.
Con un trineo lleno de juguetes- y San Nicolás también.
С саней полно игрушек- и Св. Николая тоже.
No eres San Nicolás.
Никакой ты не Николаус!
Veamos qué me trajo San Nicolás.
Посмотрим, что мне принес Санта- Клаус.
Oh Dios mío y San Nicolás.
О, господь и Николай.
San Nicolás de Flüeli.
Св Николя ди Флюэли.
Iglesia Rusa San Nicolás.
Русская церковь св Николая.
La iglesia dedicada a San Nicolás se eleva en la esquina de la Plaza de la Ciudad Vieja de Praga desde hace más de 800 años.
Костел в честь святого Николая на углу Старогородской площади в Праге стоит уже более 800 лет.
Por invitación del Presidente, el Sr. San Nicolás(Jefe de la tribu chamorro de las Islas Marianas)
По приглашению Председателя г-н Сан- Николас( вождь племени чаморро Марианских островов)
El día de San Nicolás, el Obispo cede sus poderes a un Obispillo entronizado.
В День Святого Николая, епископа Херефорд руки над питание Мальчик епископом престоле в своем месте.
Desde la temporada de navidad está en el camino, No podía dejar de pensar en la vida real San Nicolás.
С наступлением рождественских праздников я не перестаю думать о реальной жизни святого Николая.
En nuestro barrio lo que más se celebra es San Nicolás. Pero para mi la fiesta más importante era el derbi.
В нашем районе главный праздник был святой Николай, но для меня не было события важнее, чем футболыныый матч.
nuestro amigo San Nicolás debió cabrear a alguien.
Веселый Святой Николай должен был вывести кого-то из себя.
Результатов: 71, Время: 0.0559

San nicolás на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский