SECUESTRE - перевод на Русском

похищает
secuestra
rapta
saquee
roban
se lleva
похищение
secuestro
rapto
secuestrar
robo
abducción
sustracción
raptar
похитившее
secuestre
похищающее
secuestre

Примеры использования Secuestre на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quien secuestre a una mujer mediante el uso de la fuerza
Лицо, похищающее женщину путем насилия
dos horas son un margen extremadamente pequeño para que su hombre secuestre a una pobre chica,
два часа- чрезвычайно короткий промежуток времени, чтобы наш парень похитил эту девушку, перевез ее через весь город,
con carácter urgente y global, para impedir que el Partido Comunista de Nepal-Maoísta secuestre a niños y facilitar la reinserción de los ex niños soldados en la sociedad.
на комплексной основе предпринять необходимые шаги для недопущения похищения детей маоистской КПН и содействовать реинтеграции в общество бывших детей- солдат.
dispone lo siguiente:" Toda persona que secuestre a otra o la haga objeto de trata con fines de rescate
что" любое лицо, которое похищает или продает другое лицо с целью получения выкупа
Quien secuestre a otra persona y amenace con matarla,
Лицо, которое похищает другое лицо или угрожает убить,
El artículo 495 del Código Penal establece que, quien secuestre a un menor de 18 años,
В статье 495 Уголовного кодекса говорится, что лицо, похитившее ребенка в возрасте до 18 лет,
Secuestre o rapte a cualquier persona,
Похищает, захватывает любое другое лицо
organización extranjeros secuestre a una persona o cometa algún otro acto de violencia,
совершает похищение человека или иной акт насилия,
a una organización internacional, secuestre a una persona o cometa cualquier otro acto de violencia,
международной организации, которое похищает человека или совершает любое другое насильственное действие,
una organización internacional, secuestre a una persona o cometa algún acto de violencia,
международной организации лицо, похищающее кого-либо или совершающее некоторые другие акты насилия
cometa otras acciones peligrosas o secuestre a una persona, o cometa algún otro acto de violencia
принимает иные опасные меры, или похищает человека либо совершает иной акт насилия,
realice otras actividades esencialmente peligrosas, secuestre a una persona, comenta otro acto de violencia,
совершает другие всеобще опасные деяния, занимается похищением людей или совершает другие акты насилия,
Secuestrada, golpeada, casi violada.
Похитили, избили и чуть не изнасиловали.
Podrían haber secuestrado a estos chicos, usándolos para presionar.
Эти дети могут быть похищены, использованы как рычаги.
¿Es posible que Molly fuera secuestrada de su dormitorio?
Возможно ли, что Молли похитили из ее комнаты в общежитии?
Secuestra hombres de las calles
Похищает людей на улицах
Desde que Gemma fué secuestrada, hemos tenido muchísima publicidad.
С тех пор, как Джемму похитили, мы были в центре внимания прессы.
Secuestrada, junto con todo el castillo.
Меня похитили вместе с целым замком.
Hija secuestrada y mantenida como rehén.
Дочь похитили и держат в заложниках.
Este sudes caza, secuestra y retiene a sus victimas en el bosque.
Неизвестный охотится, похищает и удерживает своих жертв в лесах.
Результатов: 42, Время: 0.0701

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский