SONORAS - перевод на Русском

звуковые
sonoras
sónicas
sonido
audio
acústicas
звуковых
sonoros
sonido
audio
sónicos
acústicos
звуковыми
de sonido
sonoros
аудио
audio
audiovisual
sonido
sonoras
fonográfico
imaging

Примеры использования Sonoras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
produciendo ondas sonoras.
производя звуковые волны.
Prestar servicios de telecomunicaciones(sonoras/facsímile/videoconferencia) fiables y eficaces en función de los costos.
Обеспечение надежных и экономически эффективных телекоммуникационных услуг( голосовая связь/ факсимильная связь/ телеконференции).
las hormigas individuales interactúan entre sí a través de señales táctiles, sonoras y químicas.
отдельные муравьи взаимодействуют друг с другом с помощью прикосновений, звуков и химических сигналов.
Nuestra información confirma que hay dos docenas de Lobo Sonoras en el área, forjando alianzas para su coca.
Наши источники подтвердили, что в этом районе собрались пара дюжин членов Лобо Соноры, чтобы заключить союз для продаж своего кокса.
recuperar sonido del video analizando las diminutas vibraciones que las ondas sonoras crean en objetos
извлечь звук из видео, анализируя предметы на мельчайшие вибрации, которые создают звуковые волны, и главное,
otras representaciones de imágenes animadas y grabaciones sonoras, de imágenes y de texto.
другие средства воспроизведения динамических изображений и звуковых, графических и текстовых записей.
consisten en la proyección de ondas sonoras a alta presión hacia los fondos marinos,
предполагает профилирование морского дна звуковыми волнами под высоким давлением,
millones de burbujas sonoras personales pequeñas y diminutas.
персональных звуковых пузырей.
Comparte la preocupación expresada por oradores anteriores con respecto al uso de grabaciones sonoras en consultas oficiosas,
Делегация Египта разделяет выраженную предыдущими ораторами озабоченность по поводу звуковой записи неофициальных консультаций,
rodó 71 películas(50 mudas y 21 sonoras), escribió más de 4,000 columnas periodísticas,
совершил три кругосветных путешествия, снялся в 71 фильме( 50 немых и 21 звуковом), написал более 4 тысяч газетных статей,
Lo que el Gobierno de China aún no está preparado para hacer es reaccionar eficazmente ante las exigencias cada vez más sonoras de participación política-
Что правительство Китая еще не готово сделать это эффективно отреагировать на все более громкие требования повышенного участия в политической жизни- или даже демократии- которое,
se romanizan con letras que en inglés son consonantes sonoras: g,
записываются буквами, обозначающими в английском звонкие согласные: g,
que son las que perciben las ondas sonoras y las transforman en señales que registra el cerebro.
которые воспринимают и преобразуют звуковые волны в сигналы, которые регистрируются головным мозгом.
toda la energía de las ondas sonoras, toda la energía térmica en el fondo del estanque,
всю энергию волн звуковых, всю тепловую энергию у подножья водопада,
así como en el exterior, sonoras lamentaciones acerca de la Conferencia de Desarme, acerca de su incapacidad de adoptar decisiones y acerca de la falta de
также за его пределами громкие сетования в адрес Конференции по разоружению по поводу ее неспособности достичь решений
las ondas sonoras, o por aquí, las propiedades físicas de una substancia,
таких как магнетизм, звуковые волны, или вот здесь, на физических свойствах субстанции.
los productores de películas también tendrán derecho a una compensación proporcional por la copia de obras y de grabaciones sonoras y audiovisuales para uso privado, a partir de medios no destinados a la grabación,
кинопродюсеры будут также иметь право на соразмерную компенсацию за копирование произведений и аудио- и аудиовизуальных записей для личного использования с незаписывающих носителей,
sí había dado un consejo: que las declaraciones sonoras a la prensa podrían a veces ser un obstáculo a la aplicación de los planes.
однако он представил один конкретный совет: громкие заявления для представителей печати иногда наносят ущерб фактическому осуществлению планов.
Emite un pulso sonoro que fríe totalmente el cerebro. de sus víctimas.
Он испускает звуковые импульсы, которые полностью поджаривают мозги своей предполагаемой жертвы.
Diseñen hermosos paisajes sonoros a su alrededor, en casa
Конструируйте красивые звуковые пейзажи вокруг вас дома
Результатов: 56, Время: 0.0706

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский