TASADOR - перевод на Русском

оценщик
tasador
evaluador
оценщика
tasador
evaluador
оценщиком
tasador
evaluador
специалист
especialista
experto
profesional
técnico
analista
del cuadro orgánico
especializado
especialidad
perito
specialist
эксперт
experto
perito

Примеры использования Tasador на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Otro tasador externo fue también financiado por la USAID en las dos primeras semanas de septiembre, durante la fase crucial de las primeras exportaciones.
В течение первых двух недель сентября-- критического этапа первых экспортных партий-- Агентство финансировало также услуги второго внешнего оценщика.
Pero si hay aquí una oficina de un tasador fiscal… estará allí… en el edificio municipal.
Но если и есть тут офис сборщика налогов то он там, в здании Муниципалитета.
a cerrarte la bata delante de mí porque soy un tasador.
не надевай халат, потому что я асессор!
una evaluación de daños preparada por un perito tasador.
инженерные отчеты и заключения эксперта по оценке потерь.
La cuantía de los pagos en concepto de renta la fijó el Tasador General del Territorio del Norte,
Размер арендной платы самостоятельно определил Генеральный оценщик Северной территории,
El tasador independiente de diamantes y su asistente han continuado colaborando estrechamente con el tasador de la Oficina Estatal del Oro
Независимый алмазный оценщик с помощником продолжают работать в тесном контакте с оценщиком ГУЗА над обеспечением того, чтобы их роли соответствовали целям резолюции 1306( 2000)
Tasador matriculado y Miembro de la Asociación de Peritos de Kenya; Tasador de categoría superior y Director Adjunto de Tysons Limited;
Зарегистрированный специалист по оценке и член организации страховых экспертов Кении; старший специалист по оценке и помощник руководителя компании Тysons Limited;
un perito tasador de tierras colegiado
квалифицированного землемера- оценщика и не более чем трех представителей государственного
el Consejo de Tierras del Centro y el Tasador General del Territorio del Norte con el fin de abordar los problemas relacionados con la cuantía de las rentas.
с Северным земельным советом, Центральным земельным советом и Генеральным оценщиком Северной территории в решении проблем, связанных с размером арендной платы.
Minas y Energía adopte las medidas necesarias para asegurar la contratación de un tasador independiente que reemplace al tasador financiado por la USAID antes de que expire su mandato, a fines de diciembre.
энергетики должно обеспечить принятие необходимых мер по найму независимого оценщика взамен нынешнего, финансируемого по линии ЮСАИД, до истечения срока его полномочий в конце декабря.
los funcionarios de la Oficina Estatal del Oro y el Diamante y el tasador independiente.
общинными группами по наблюдению, должностными лицами ГУЗА и независимым оценщиком.
el Grupo también contrató un perito en inventario de material y tasador de pérdidas con experiencia en los mercados de seguros y de la construcción de Kuwait.
Группа также обратилась к помощи дипломированного специалиста по смете и оценке потерь, имеющего опыт в области страхового дела и строительства в Кувейте.
He visto tasadores de seguros sangran.
Я видел, как один страховочный оценщик истекал кровью.
En esa tarea el Grupo recibió la asistencia de expertos tasadores de pérdidas y de la secretaría.
В этом Группе помогали специалисты по оценке убытков и секретариат.
El dictamen fue proporcionado por expertos contables y tasadores de pérdidas(los" expertos")
Такая помощь была оказана экспертами по бухгалтерскому учету и оценке ущерба(" экспертами- консультантами"),
Fui contratada por la muestra de gemas como tasadora independiente, lo que me permite observar la muestra con integridad,
Я сотрудничаю с выставкой драгоценностей как независимый эксперт, что позволяет мне контролировать нашу репутацию, которая остается надежной,
Ese dictamen fue facilitado por expertos contables y tasadores de pérdidas(los" consultores")
Такая помощь была оказана экспертами по бухгалтерскому учету и оценке ущерба(" экспертами- консультантами"),
incluidos arquitectos e ingenieros, tasadores, administradores de costos
включая архитекторов и инженеров, сметчиков, менеджеров по учету издержек
el Reclamante presentó un informe preparado por una prestigiosa empresa internacional de tasadores de siniestros.
Заявитель представил оценку, подготовленную хорошо известной международной фирмой по начислению убытков.
también fue examinada y confirmada por la empresa de tasadores de siniestros contratada por el Reclamante.
также была рассмотрена и подтверждена нанятой Заявителем фирмой по начислению убытков.
Результатов: 44, Время: 0.3828

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский