TIRES - перевод на Русском

бросай
dejes
tira
suelta
abandones
arroja
lanza
deja de
la sueltes
échalo
renuncies a
выбрасывай
tires
arrojar
te deshagas
выкидывай
tires
тяни
tira
jala
esperes
бросить
dejar
abandonar
tirar
renunciar
lanzar
arrojar
suelten
romper
dejes
echar
урони
se te caiga
tires
кинь
kinh
de qin
tires
lanza
тиреше

Примеры использования Tires на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero no tires tan fuerte.
Но не обязательно столько дергать.
No tires todo por la borda.
Не кидай все это.
Chico, no la tires al suelo.
Парень, не выливай все на землю.
No tires el huevo.
Не бросай яйцо.
No tires sus globos de nieve.
Нет. Не выбрасывай снежные шары.
Lily cariño, no tires.
Лили, милая, не тяни.
Papá no tires arroz, hace estornudar a las palomas.
Пап, не разбрасывай рис, ведь он заставляет птиц взрываться.
No tires comida en la mesa.
Не бросай еду на стол.
Moe, no tires la salmuera!
Мо, не выливай рассол!
Nunca tires boletos buenos.
Никогда не выбрасывай билеты.
¡No tires la estafeta, idiota!
Не бросай палочку, придурок!
Te tengo dicho que no tires las cosas.
Я же говорил- не разбрасывай вещи.
Nunca tires nada, Harry.
Никогда ничего не выбрасывай, Гарри.
Necesito que tires el dinero en el montón de ahí.
Ты должна бросить деньги в кучу.
Salgan, ahora, no tires el plátano!
Бежим, скорее, не бросай банан!
No voy a pedirte otra vez que tires el arma.
Я не собираюсь просить снова бросить оружие.
Sí:"No tires eso al tacho.
Да." О, нет, не бросай это в мусорное ведро.".
te sugiero que la tires tú.
предлагаю тебе бросить.
Extiende la mano, sé un buen vecino, no tires la primera piedra".
Протяни руку, будь добрым соседом, не бросай камень первым.
Por favor no me tires el balón.
Пожалуйста, не бросай мне мяч.
Результатов: 102, Время: 0.1811

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский