TOPEKA - перевод на Русском

топеке
topeka
топики
topeka
topeka
топеки
topeka
топику
topeka
топеку
topeka
топика
topeka

Примеры использования Topeka на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tres barcos de la Armada de los Estados Unidos han sido nombrados USS Topeka en honor a la ciudad.
Три корабля ВМС США были названы« USS Topeka» в честь города.
Charlie… ha estado haciendo donaciones con sus alías dirigidos al Shawnee County General aquí en Topeka.
Чарли делала пожертвования через псевдонимы в главную больницу Шавни здесь, в Топеке.
las reglas son vitales para el florecimiento de nuestra amada Topeka.
которые важны для роста и процветания нашей любимой Топеки.
Yo puedo ir al este… hacia Topeka… y contactar al gobierno del estado.
Я могу поехать на восток в ТопИку и связаться с руководством штата.
¿Hay alguna forma de que puedan encontrar a alguien más… para… que puedan ir y volver de Topeka cada semana…?
Может быть, можно найти кого-то другого… чтобы… Каждую неделю ездить туда-сюда в Топеку,?
Un niño de 12 años de Topeka está intentando convercerme Tiene un par de jotas en la manga.
Летний мальчик из Топики пытается меня убедить, что у него пара валетов в рукаве.
Bueno, pues por suerte para ti, te acabas de topar con el mayor experto senderista come algarrobas de Topeka.
Что ж, вам повезло, мы встретились с главным экспертом Топеки по хлебным бобам, ореховым смесям и походам в горы.
Espero que no te hayamos despertado en Topeka… o des Moines… o donde sea que estés hoy.
Надеюсь, мы не разбудили тебя в Топике или в Де-Мойне или где бы ты ни была сегодня.
¿Cómo pasa un hombre casado de Topeka a ser Liz Taylor en el Hotel Cortez?
Как женатый мужчина из Канзаса оказался в отеле" Кортез" в образе Лиз Тэйлор?
Por eso es por lo que está usted aquí en vez de en una celda en Topeka, para que mi equipo pueda responder a esa pregunta.
Именно поэтому вы здесь, а не в камере в Топике- так моя команда может найти ответ на этот вопрос.
Ha estado haciendo donaciones con sus alias al Hospital General del Condado aquí en Topeka.
Она делала пожертвования от всех своих имен на счет больницы округа Шони в Топике.
bienvenidos a la final del campeonato entre los Huskies de Topeka Valley y vuestros Cuervos de Smallville!
добро пожаловать на чемпионат между командами Топека Вэлли Хаскиз и вашими Воронами из Смоллвиля!
Reid acaban de aterrizar en Topeka para ir a la escena del crimen,
Рид отправились в Топику на место преступления, и я хочу,
una celebración nacional en cuyo marco se inauguró el Centro Histórico de Brown en Topeka, Kansas.
этом деле истцов и юристов и выставка учебных материалов и в Топеке, штат Канзас, состоялось национальное празднование открытия исторического комплекса Брауна.
Conducidos por el futuro magistrado del Tribunal Supremo Thurgood Marshall, los negros impugnaron directamente la separación racial en la enseñanza en el caso ejemplar de Brown c. Board of Education of Topeka(Brown I)(347 U.S. 483(1954)).
Под руководством будущего судьи Верховного суда Таргуда Маршала чернокожие прямо оспорили в суде расовую сегрегацию в сфере образования в историческом деле Brown v. Board of Education of Topeka( Brown I)( 347 U. S. 483( 1954)).
Long es declarada ganadora del pañuelo amarillo- del festival anual de conservas Topeka- y durante el año del Señor 103,- los melocotones en conserva,
Лонг должна быть представлена к высокой награде… за победу в ежегодном фестивале по консервированию в г. Топека. И на протяжении всего 103 года Создателя, на всех законсервированных персиках,
El estado de Topeka, Amén.
Штат Топека, Аминь.
Siempre es Topeka.
Всегда в ТопИке.
¿Por-por qué ellos atacarían Lawrence y no a Topeka?
Зачем взрывать Лоуренс, а не ТопИку?
Cuando estuve en Topeka, vi esto aparecer.
Я была в Топике и вот что нашла в сети.
Результатов: 64, Время: 0.0463

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский