UN CUERNO - перевод на Русском

рог
cuerno
bocina
caracola
rog
trompeta
rogue
asta
рогом
cuerno
bocina
caracola
rog
trompeta
rogue
asta
роге
cuerno
bocina
caracola
rog
trompeta
rogue
asta

Примеры использования Un cuerno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al principio y al final de la invocación haré sonar el shofar un cuerno de animal usado en estas ceremonias.
В начале и в конце обряда я протрублю в шафар это рог для религиозных церемоний.
blanco y puse un cuerno grande en el capó?
приделал здоровенные рога на капот?
Y había un buey, que tenía un cuerno, y me estaba mirando, como diciendo.
Там был бык с одним рогом, и он уставился на меня, словно говорил.
Se veía como un cuerno.
похожую на рог.
Dibujé un caballo que podía volar sobre los arco iris y tenía un cuerno en la frente.
Я просто нарисовал лошадь, которая летает через радугу, и с огромным рогом во лбу.
consigue un cuerno y se convierte en unicornio,
у него вырастает рог и он становится единорогом,
Aquel macho cabrío tenía un cuerno muy visible entre sus ojos.
не касаясь земли; у этого козла был видный рог между его глазами.
un león alado y a Persia con un cuerno de la abundancia, una corona y un oso.
также Персии с рогом изобилия, короной и медведем.
Sedequías hijo de Quenaana se había hecho unos cuernos de hierro y decía:--Así ha dicho Jehovah:"¡Con éstos embestirás a los sirios, hasta acabar con ellos!
И сделал себе Седекия, сын Хенааны, железные рога, и сказал: так говорит Господь: сими избодешь Сириян до истребления их!
¡Tiene unos cuernos de kudu en su cara, colgando de su nariz!¿Sale todo en cámara, también?
У него на морде, прямо на носу, висят рога кудУ!( ТИХО СМЕЕТСЯ) БЛЭКНИ:?
un halo y unos cuernos de demonio.
у Лоренцо- ореол и рога дьявола.
Un cuerno de caza.
Охотничий рог.
¿Puedo cortarle un cuerno?
Отрезать вам рог?
Eh, buscamos un cuerno humano.
Э- э… я ищу человеческий рог.
Ése no es un cuerno de orco.
Это не орочий рог.
Muy bien, puede masticar un cuerno.
Это ничего, она может пожевать рог.
Y un cuerno, se equivocó!
Как же, ошиблась она!
Te he traído un cuerno y algo de comer.
Я принесла Вам рог и кое-что поесть.
Un cuerno de plata y dos pistolas de plata.
Серебряный рог и серебряные пистолеты.
Estás sentado en un cuerno de pólvora.
Вы сидите на бочке с порохом.
Результатов: 2723, Время: 0.0452

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский