UNA LIEBRE - перевод на Русском

заяц
liebre
conejo
polizón
кролик
conejo
bunny
rabbit
liebre
зайца
liebre
conejo
polizón

Примеры использования Una liebre на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
MERCUCIO No liebre, señor, a menos que una liebre, señor, en un pastel de Cuaresma,
Меркуцио Не зайца, сударь, если заяц, сэр, в постный пирог,
No te imaginas cuánto daño puede hacer una liebre sí si una se mete en tu jardín en invierno.
Ты и не представляешь, как они могут навредить. Если только заяц зимой проберется в сад.
¿Me está diciendo que un pequeño cambio les va a costar un búfalo a los Arapahos o una liebre?
Вот скажи мне, такая небольшая поправочка. Ну, лишаться они одного буйвола.- Или даже зайца.
No me diga que mientras me comía una liebre, usted estaba quemando el tribunal de la Cámara de Castilla.
Не говорите мне, в то время когда я съел зайца Вы поджигали суд Палаты Кастилии.
no sale saltando por ahí como una liebre… Voy a tener que tenderte fuera con tanto frío que te congelarás!
друг, но если ты не прекратишь подпрыгивать как кролик, мне придется охладить твой пыл!
repto para… atacar una liebre o algo… Es como si me pudiera ver.
на снегу нас не видно, но, когда я подкрадываюсь к зайцу или к кому еще, он как будто видит меня и… убегает.
Y hasta una liebre.
И даже заяц.
Kyoami,¿solo una liebre?
Кеами! А что, заяц только один?
Una liebre, en una madriguera de lobos.
Заяц в волчьем логове.
Un zorro y una liebre se conocen un día.
Однажды встретились лиса и заяц.
Tiene el oído de una liebre. Y la vista de un halcón.
У него слух как у зайца и зрение как у орла.
perros de caza tras una liebre.
Травить зайца.
Que debe ser un país pobre en efecto, que no es compatible con una liebre.
Это должно быть действительно бедная страна, которая не поддерживает зайца.
ni un perro, una liebre-¿por qué una liebre?
не собака, а заяц,- почему заяц?
Entonces, una liebre, eviscerada de la misma manera que Alex Preston,
Так говорите, заяц, так же разделанный, как и Алекс Престон,
las patas de una liebre y las orejas de un burro!
лапы как у зайца, а уши как у осла!
Tiene la parte delantera y las patas traseras de una liebre(Lepus), y el trasero,
Чучело имеет передние и задние ноги, переднюю часть туловища и голову зайца( Lepus)
estaba liderando la carrera una liebre se metió en el circuito, haciendo que Nick chocara su sidecar a 160 millas por hora!
вдруг на трассу выскочил заяц, прямо Нику под колеса на скорости 160 миль в час его подбросило в воздух,
La liebre se robó una zanahoria del jardín.
Заяц украл из сада морковку.
Con liebre estofada, sería un pecado no servir Clos de I'Abbé.
Под рагу из зайца- только Clos de l' Abbe.
Результатов: 202, Время: 0.0937

Una liebre на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский