UNA LINTERNA - перевод на Русском

фонарик
linterna
luz
фонарь
linterna
luz
lámpara
farol
lantern
лампу
lámpara
luz
lampara
linterna
bombilla
свет
luz
mundo
light
фонарика
linterna
luz
фонарики
linterna
luz
фонаря
linterna
luz
lámpara
farol
lantern

Примеры использования Una linterna на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
y tenía una linterna en la mano.
и у него был фонарик в руке.
Por un gigante animal de cuatro patas que se iluminó como una linterna.
Огромное четвероногое животное, светящееся как фонарь.
Los cristales eran de una linterna.
Стекло из фонарика.
Aprindeþiteléfonosmóviles utilizar la pantalla como una linterna.
Озьмите свои мобильники, используйте их как фонарики.
llamas ni siquiera una linterna cerca de esto.
малейшей искры и фонариком не светить.
No hay ni una vela, ni una linterna.
Ни свечки, ни фонаря.
Y bueno, estás escondiendo el cuerpo de Midge en una linterna de calabaza.
Так, вы спрятали тело Мидж в тыквенный фонарь.
Si. Tengo 500 páginas de documentos de Túneles y una linterna.
Ага, у меня 500 страниц планов туннелей и фонарик.
¿No tienen una linterna aquí?
У вас нет фонарика?
Necesito buscar una linterna.
Поищу фонарики.
Tengo a un agente dirigiéndose a Washington con una linterna.
Я отправил в Вашингтон агента с фонариком.
Corté un agujero para la pantalla radar y puse una linterna debajo para encenderlo.
Я сделал отверстие для индикатора РЛС и под ним поставил фонарь для подсветки.
¿No tienes una linterna?
У вас нет фонарика?
No, solo la sombra de un niño sosteniendo una linterna.
Никто, просто тень ребенка, который держит фонарь.
Y es más guay que una linterna.
И он круче фонарика.
Tom manejó a este Con una escopeta recortada y una linterna.
Том справился с ним лишь с обрезом и фонариков в руках.
Algún interesado en una linterna de piedra estilo tachi-gata?
Интересуемся каменным светильником в стиле" Тачи- Гата"?
Informan de una linterna en el interior.
Сообщили о свете фонарика изнутри.
Necesito… pinzas, una linterna…¿Y donde está el agua oxigenada?
Мне нужен пинцет, зажигалка и где та перекись?
Si se te acaban las baterías, sin una linterna, te mueres.
Если сядут батарейки в фонаре, ты умрешь.
Результатов: 203, Время: 0.0498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский