ФОНАРИКА - перевод на Испанском

linterna
фонарик
фонарь
лампу
свет
электрофонарь
luz
свет
освещение
электричество
лампочка
огонек
световой
лус
учетом
светлая

Примеры использования Фонарика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему Стивен Лэнгам отправился по опасному ландшафту на вулкан в кромешной тьме без фонарика?
¿por qué Stephen Langman se expone a subir más de un kilómetro y medio por terreno peligroso en total oscuridad sin una linterna?
на милю по склону вулкана в темноте без фонарика?
medio al volcán, en la oscuridad, sin una linterna que le alumbrara el camino?
Мы определили точную марку и модель фонарика, которым убили вашего сына.
Hemos determinado la marca y el modelo de la linterna que usaste para matar a tu hijo.
Общество садоводов сегодня празднует день китайского фонарика А нам нечем их закидать!
¡La Sociedad de Horticultura está teniendo la fiesta de Linterna China y no tenemos nada que enganche!
Однако поскольку возле тела не было фонарика, остается вопрос, был ли Стивен Лэнгам на вулкане один, или был с ним кто-то еще, кому мог бы понадобиться его фонарик, чтобы вернуться назад на пункт наблюдения… здесь.
Sin embargo, al no haber una linterna con el cadáver de la víctima, nos deja la interrogante de si Stephen Langham subió solo al volcán o si alguien fue con él, alguien que necesitaba la linterna para volver al observatorio… aquí.
Что, если фонарик был принесен убийцей, а не жертвой?
¿Y si era el asesino quien trajo la linterna, y no la víctima?
Проверил фонарик на шлеме?
¿Has comprobado la luz del casco?
Все захватили фонарики и лопаты?
¿Alguien tiene una linterna y un par de palas?
Твой фонарик?
¿Tu luz?
Используя фонарики под вашими сиденьями, нагревайте листки с балансом.
Y usando la linterna que hay bajo su asiento, empiecen a calentar ese papel.
Выключаешь фонарик на голове, и видишь… отблеск.
Apagabas la luz de tu cabeza, y había este… resplandor.
Почему ты положила фонарик обратно в мою машину?
¿Por qué pusiste esa linterna de nuevo en mi camioneta?
Возьми фонарики!
¡Trae la linterna!
Следите глазами за фонариком.
Siga la luz con los ojos.
Воду, печенье, фонарики, хорошо?
Agua, galletas, una linterna,¿de acuerdo?
Это фонарик.
También es una luz.
Ћного уже продали фонариков?
¿Has vendido alguna linterna?
Есть еще фонарики?
¿Hay alguna linterna más?
Если бы ты был парнем с фонариком на заднем сиденье?
¿Si hubieras sido tú el tío con la linterna en el asiento de atrás?
Потому что я знал, что ты всю ночь читал комиксы с фонариком под одеялом.
Porque sabía que te quedaste toda la noche leyendo cómics con una linterna.
Результатов: 53, Время: 0.2485

Фонарика на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский