VECTORIAL - перевод на Русском

векторного
vectorial
векторов
vectores
vectorial
векторное
vectorial
векторная
vectorial
векторный
vectorial

Примеры использования Vectorial на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Esto compara la NMF con la cuantificación vectorial y el análisis de componentes principales,
В статье НМР сравнивается с векторным квантованием и методом главных компонент
Si una autopista fuera descrita con un campo vectorial, y los carriles tuvieran diversos límites de velocidad, el rotacional en las fronteras entre los carriles sería diferente de cero.
Если бы скорости автомобилей на трассе описывались векторным полем, и разные полосы имели разные ограничения по скорости движения, ротор на границе между полосами был бы ненулевым.
los vectores distintos de cero en el espacio vectorial(n + 1)-dimensional sobre K,
ненулевые вектора в( n+ 1)- мерном векторном пространстве над K, в котором мы отождествляем два вектора,
se marcaban en el positivo los límites geográficos de distintos componentes que posteriormente podían introducirse en un SIG en forma de mapa vectorial, mediante la digitalización.
Такие трассы можно было путем преобразования данных в цифровую форму вводить впоследствии в ГИС в виде векторной карты.
Un código lineal de longitud n y rango k es un subespacio lineal C con dimensión k del espacio vectorial F q n{\displaystyle\mathbb{F}_{q}^{n}} donde F q{\displaystyle\mathbb{F}_{q}} es el campo finito con q elementos.
Линейный код длины n и ранга k является линейным подпространством C размерности k векторного пространства F q n{\ displaystyle\ mathbb{ F}_{ q}^{ n}}, где F q{\ displaystyle\ mathbb{ F}_{ q}}- конечное поле из q элементов.
Coulomb se dio cuenta de que la fuerza entre dos cargas es igual a--y esto va a ser una cantidad vectorial, y en unos 30 segundos,
Кулоновского понял, что силы между двумя зарядками равен-- и это собирается быть вектор количество, и в примерно 30 секунд, я вам скажу, что происходит с направление-- некоторые
proyecto entró en efectividad, justificable por el hecho de que solamente tiene sentido el tratamiento de la población en áreas con transmisión vectorial interrumpida o con riesgo mínimo de que pueda ocurrir reinfección.
объясняется фактом целесообразности лечения населения лишь в тех районах, где была прервана цепочка передачи заболевания от переносчиков или где существовал минимальный риск повторного инфицирования.
la organización de las acciones de combate al vector, a través del Programa de Control Vectorial del Dengue, sirven de pilares fundamentales a este Programa Nacional.
также налаженная по линии Программы борьбы с переносчиками возбудителя денге деятельность по борьбе с переносчиками служат главными опорами упомянутой Национальной программы.
diseño de viviendas que reduzcan el riesgo de trasmisión de enfermedades de transmisión vectorial y restrinjan las intervenciones químicas a los casos de brotes excepcionales, cuando la propagación de la enfermedad deba frenarse rápidamente;
использование методов проектирования и использования жилья, обеспечивая уменьшение рисков передачи трансмиссивных болезней и ограничивая применение мер химической борьбы лишь редкими ситуациями вспышек, когда необходимо быстро сократить распространение болезни;
formemos el K-espacio vectorial con base S. Los elementos de este espacio vectorial son las funciones de S en K que llevan todos los elementos S a cero excepto un número finito;
образуем векторное пространство над K с базисом S. Элементами этого векторного пространства являются такие функции из S в K которые отображают все элементы S, кроме конечного числа,
Los procesadores vectoriales;
Векторные процессоры;
Orden de imágenes vectoriales«victoria».
Векторное изображение ордена« overwinning».
Los espacios vectoriales no tienen curvatura.
Векторные пространства не имеют кручения.
Flechas vectoriales como atributo.
Векторные стрелки в качестве атрибутов.
Pareces ser bueno en funciones vectoriales.
Ты должно быть разбираешься в функциях векторов.
Nunca dije que los campos vectoriales fueran funciones racionales.
Я не говорил, что векторное поле является рациональной функцией.
Levantamiento de mapas vectoriales digitales a escala 1:200.000 ó 250.000.
Составление цифровой векторной карты масштаба 1: 200 000 или 1: 250 000.
Proyecto del Google Summer of Code de 2008: Baldosas vectoriales para Marble.
Проект Google Summer of Code 2008: Векторные клетки для Marble.
En este momento estamos estudiando los espacios vectoriales.
Сейчас мы изучаем векторные пространства.
Las superficies podían ser poligonales, vectoriales o cuadriculadas.
Районы по своему характеру могли бы быть многоугольными, векторными или растровыми.
Результатов: 40, Время: 0.1208

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский